« babil » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Saillier (discussion | contributions)
Traductions : +slovaque : štebotanie (assisté)
m →‎Nom commun : mef.
Ligne 8 :
# Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d’être compris.
# [[abondance|Abondance]] de [[parole]]s [[inutile]]s.
#* ''[…] il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide.'' {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}
#* ''Quoique l’on vendangeât les clos, l’on n’entendait ni bruit ni '''babil'''. Les vignes semblaient inhabitées, tant le silence était profond. Nous allions comme des gens dont la douleur repousse des paroles banales, et nous écoutions le comte, le seul de nous qui parlât.'' {{source|{{w|Honoré de Balzac}}, ''[[s:Le Lys dans la vallée|Le Lys dans la vallée]]'', 1836}}
#* ''Le '''babil''' de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme.'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/La Femme de trente ans/1855|4|102}}}}
#* ''Écoutez son '''babil''', acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/Modeste Mignon/1855|180}}}}
#* ''… je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son '''babil''' incohérent.'' {{source|{{w|Robert Louis Stevenson}}, ''Olalla'', 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004}}
#* ''[…] il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide.'' {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}
#* ''Quoique l’on vendangeât les clos, l’on n’entendait ni bruit ni '''babil'''. Les vignes semblaient inhabitées, tant le silence était profond. Nous allions comme des gens dont la douleur repousse des paroles banales, et nous écoutions le comte, le seul de nous qui parlât.'' {{source|{{w|Honoré de Balzac}}, ''[[s:Le Lys dans la vallée|Le Lys dans la vallée]]'', 1836}}
 
==== {{S|quasi-synonymes}} ====
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/babil »