« Rovigo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
+fr+it+vec |
(Aucune différence)
|
Version du 21 janvier 2008 à 20:23
Étymologie
- Emprunt du nom local de la région.
Nom propre
Rovigo Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place.
Traductions
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Voir aussi
- Rovigo sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
- Du vénitien « Rovigo ».
Nom propre
Rovigo Erreur sur la langue ! Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place.
- (Toponyme) Lien sans cible !.
Étymologie
Nom propre
Rovigo Erreur sur la langue ! Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place.
- (Toponyme) Lien sans cible !.