« accipio » : différence entre les versions

30 octets ajoutés ,  il y a 3 mois
m (→‎{{S|verbe|la}} : Mise à jour en utilisant le modèle conjugaison., remplacement: {{conj-la}} → {{conjugaison|la}} avec AWB)
 
{{la-verb|accĭpĭo|accipere|accipĕre|accepi|accēpi|acceptum|acceptum}} {{pron||la}} {{t|la}} {{conjugaison|la}}
# [[recevoir|Recevoir]], prendre, éprouver, souffrir, subir.
#* ''se negant usquam, nisi '''acceperint''','' {{source|Cicéron : ils refusent de marcher s'ils ne sont pas payés.}}
#*: ils refusent de marcher s'ils ne sont pas payés.
#* '''''accipere''' voluptatem,'' ressentir de la joie.
#*: ressentir de la joie.
# [[entendre|Entendre]], entendre dire, apprendre; comprendre, interpréter.
#* ''hoc a majoribus '''accepimus''' '': nous avons appris cela de nos ancêtres, nous tenons cela de nos ancêtres.
#*: nous avons appris cela de nos ancêtres, nous tenons cela de nos ancêtres.
#* ''quae tradentur '''accipiet''','' il comprendra nos leçons.
#*: il comprendra nos leçons.
# [[accepter|Accepter]], recevoir volontairement, se décharger de, agréer, approuver.
#* '''''accipere''' rogationem,'' adhérer à une proposition de loi.
#*: adhérer à une proposition de loi.
#*''accipio,'' j'accepte; je le veux bien; d'accord.
#* '''''accipio''' !''
#*: d'accord !
# [[recevoir|Recevoir]] chez soi, accueillir, traiter.
#* '''''accipere''' convivio,'' recevoir à sa table.
#*: recevoir à sa table.
#* ''ego te miseris jam '''accipiam''' modis,'' {{source|Plaute : je vais te traiter d'une triste façon.}}
#*: je vais te traiter d'une triste façon.
{{note}} {{convention latine}}