« gaélique irlandais » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
pour les irlandais c'est simplement "Irish", pas "Gaelic" ou "
+ traductions
Ligne 17 :
{{-trad-}}
{{(}}
* {{de}} : {{trad|de|Irisch}}
* {{en}} : {{trad|en|Irish}}
* {{br}} : {{trad|br|Iwerzhoneg}}
* {{zh}} : {{trad-|zh|爱尔兰语}}
{{-}}
* {{es}} : {{trad|es|irlandés}}
* {{cy}} : {{trad|cy|Iwerddoneg}}
{{-}}
* {{gd}} : {{trad|gd|Gàidhlig na hÈireann}}
* {{ga}} : {{trad|ga|Gaeilge}}
* {{is}} : {{trad|is|írska}}
* {{gv}} : {{trad|gv|Yernish}}
* {{nl}} : {{trad|nl|Iers}}
{{)}}