« Modèle:zh-lien » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mise de l'aide sur une page séparée, utilisation de lang-zh-Hant, lang-zh-Hans, etc.
Ligne 1 :
<includeonly>[[{{{1}}}#Chinois| <span title="{{{2}}}"><font class="lang-zh-Hans" lang="zh-Hans">[[{{{1}}}#Chinois|{{{1}}}</font></span>]]<!--
-->&nbsp;({{#if:{{{3|}}}|[[{{{3}}}#Chinois|<span title="{{{2}}}"><font class="lang-zh-Hant" lang="zh-Hant">[[{{{3}}}#Chinois|{{{3}}}</font></span>]],&nbsp;}}<span class="lang-zh-Latn" lang="zh-Latn">''{{{2}}}''</span>)</includeonly><noinclude>{{/Aide}}</noinclude>
Le modèle {{mod|zh-lien}} permet de faire un lien vers un caractère ou mot chinois sous forme simplifiée. Si vous souhaitez lier vers la forme traditionnelle, utilisez plutôt le modèle {{mod|zh-lien-t}}. Pour donner une traduction en chinois, utilisez plutôt le modèle {{mod|trad}} qui est plus adapté.
 
L'avantage de zh-lien par rapport à un simple lien de la forme <nowiki>[[马]]</nowiki> est qu'il permet d'ajouter le pinyin, d'indiquer la forme traditionnelle et qu'il ajoute des indications de polices d'écriture permettant d'afficher correctement les caractères.
 
L'utilisation de ce modèle est très simple : <nowiki>{{</nowiki>zh-lien|''forme simplifiée''|''pinyin''|''forme traditionnelle'' (optionnel)}}.
 
Par exemple :<nowiki>{{zh-lien|人|rén}} et {{zh-lien|马|mǎ|馬}}</nowiki> donnent {{zh-lien|人|rén}} et {{zh-lien|马|mǎ|馬}}.
 
Vous pouvez vous servir de ce modèle même dans les rares cas où Unicode a affecté le même code à un caractère traditionnel et à sa variante simplifiée. Par exemple {{zh-lien|骨|gǔ|骨}} est donné par <nowiki>{{zh-lien|骨|gǔ|骨}}</nowiki>
{{clé de tri|zh-lien}}
[[Catégorie:Modèles en chinois du Wiktionnaire]]
</noinclude>