« la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Szyx (discussion | contributions)
→‎{{=fr=}} : small
Page blanchie
Ligne 1 :
== {{=fr=}} ==
{{ébauche|fr}}
 
{{-étym-}}
: Le [[crapaud]] représente un être laid et méprisable alors que la [[colombe]] est le symbole de la pureté et de la paix.
 
{{-prov-|fr}}
'''la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe''' {{pron|la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ(ə) kɔ.lɔ̃b}}
# Les propos injurieux ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher.
#:''Mon très cher Monsieur William, '''la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe''' que je suis.''
#:''Il est fort regrettable, que vous puissiez penser d’aussi vilaines choses sur mon chéri.'' <small>(Henri Nausam, ''Ma rencontre avec le diable'', 2008)</small>
 
{{-trad-}}
* {{en}} : {{trad|en|hard words break no bones}}
 
{{clé de tri|la bave du crapaud natteint pas la blanche colombe}}