« débaucher » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
KoxingaBot (discussion | contributions)
met à jour trad/trad-/trad+, ajoute le modèle T, trie les traductions
Relecture DAF8
Ligne 1 :
== {{=fr=}} ==
{{DAF1932}} <!-- Supprimez cette ligne une fois l'article relu. Merci :) -->
 
{{-étym-}}
Ligne 8 ⟶ 7 :
'''débaucher''' {{t}} {{1ergroupe}}
# [[jeter|Jeter]] dans la [[débauche]], dans le [[vice]].
#:* ''Les mauvaises compagnies l’ontl’'''ont débauché'''. - C’est la fainéantise qui l’'''a débauché'''. - '''Débaucher''' une fille.''
# [[provoquer|Provoquer]] à [[rompre]] ses [[engagement]]s, à [[manquer]] à son [[devoir]], [[parler|en parlant]] d’[[ouvrier]]s, de [[soldat]]s, [[etc.]]
#: ''C’est la fainéantise qui l’a '''débauché'''.''
#:* '''''Débaucher''' les ouvriers d’une usine. - '''Débaucher''' des hommes d’un régiment.''
#: '''''Débaucher''' une fille.'' Dans cette acception, le participe passé Débauché, éE, est employé comme nom et désigne un Homme adonné à la débauche.
# {{par ext}} [[renvoyer|Renvoyer]] des [[ouvrier]]s [[faute]] de [[travail]] à [[leur]] [[donner]].
#: ''C’est un '''débauché''', un grand vieux '''débauché'''.''
#:* ''On '''débauche''' dans telle usine, chez tel industriel.''
# [[provoquer|Provoquer]] à [[rompre]] ses [[engagement]]s, à [[manquer]] à son [[devoir]], en parlant d’[[ouvrier]]s, de [[soldat]]s, etc.
# {{fam}} [[faire|Faire]] [[quitter]] un travail, une [[occupation]] [[sérieux|sérieuse]] pour un [[divertissement]] [[honnête]].
#: '''''Débaucher''' les ouvriers d’une usine.''
#:* ''Je viens vous '''débaucher''', pour vous '''débaucher'''. - Nous voulons vous '''débaucher''' un de ces jours.''
#: '''''Débaucher''' des hommes d’un régiment.''
 
# {{par ext}} [[renvoyer|Renvoyer]] des [[ouvrier]]s [[faute]] de [[travail]] à [[leur]] donner.
{{-drv-}}
#: ''On '''débauche''' dans telle usine, chez tel industriel.''
* [[débauché]]
# {{fam}} Faire [[quitter]] un travail, une [[occupation]] [[sérieux|sérieuse]] pour un [[divertissement]] [[honnête]].
#: ''Je viens vous '''débaucher''', pour vous '''débaucher'''.''
#: ''Nous voulons vous '''débaucher''' un de ces jours.''
 
{{-trad-}}