« hostis » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
ajouts divers |
||
Ligne 2 :
{{-étym-}}
: Le sens étymologique est « étranger », c’est le même que dans l’anglais ''[[guest#en|guest]]'' (« hôte »), l’allemand ''[[Gast#de|Gast]]'' : de l’{{étyl|ine-pie|la}} {{recons}}''gʰos-ti-s''.
{{-nom-|la}}
'''hostis''' {{pron||la}} {{m}}
# [[ennemi|Ennemi]].▼
# [[
#*''
#*:
▲# [[ennemi|Ennemi]], rival.
#*''si cedenti ex superioribus locis <in>staret hostis, poterat. Live, ''[[s:la:Ab Urbe Condita/liber XLIV|Ab Urbe Condita. XLIV]]''
#*:car l’ennemi pouvait fondre sur lui des hauteurs.
# [[pion|Pion]] de l’adversaire, au jeu, pièce.
#*''
#*:
{{-syn-}}
* [[colluctator#la|colluctator]]▼
▲* [[colluctator]]
{{-ant-}}
* [[amicus#la|amicus]]
{{-drv-}}
* [[hosticum#la|hostĭcum]], territoire ennemi.
* [[hosticus#la|hostĭcus]], d'étranger, d'ennemi.
* [[hosti#la|hostĭfĭcē]], en ennemi.
* [[hosti#la|hostĭfĭcus]], ennemi, funeste.
* [[hostilis#la|hostīlis]], d'ennemi, hostile, ennemi.
* [[hostilia]], hostilités.
* [[hosti#la|hostīlĭtĕr]], en ennemi, hostilement.
{{-apr-}}
* [[hospes#la|hospes]]
{{-réf-}}
* {{R:Gaffiot}}
[[de:hostis]]
|