« faire la fête » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Modèles sans langue précisée |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 :
== {{=fr=}} ==
{{-étym-}}
: La locution verbale ({{cf|faire|fête|lang=fr}}) s’explique par le fait que ''[[fêter]]'' a pris le sens spécifique de « célébrer » et est réticent à un usage [[intransitif]] alors que le joli ''[[festoyer]]'' est en train de sortir de l'usage alors que ''[[festiner]]'' est totalement désuet.
{{-loc-verb-|fr}}
Ligne 9 ⟶ 8 :
# Se [[divertir]], s’[[amuser]].
#* ''Comme tous les samedis soirs, on va sûrement '''faire la fête'''.''
'''faire la fête à''' {{familier|fr}}
# [[taquiner|Taquiner]], [[en faire voir de toutes les couleurs]].
Ligne 20 ⟶ 18 :
{{-trad-}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|ein tolles Leben führen}}
* {{T|en}} :
* {{T|la}} : {{trad|la|comissor}}
* {{T|cs}} : {{trad|cs|slavit}} ; {{trad|cs|oslavit}}
{{)}}
|