« préjugé » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
njimp,kpjun
Balise : blanchiment
m Révocation des modifications de 193.251.83.71 (discussion) vers la dernière version de Actarus Prince d'Euphor
Ligne 1 :
{{voir|préjuge}}
== {{=fr=}} ==
{{-étym-}}
: Du participe passé de ''[[préjuger]]''.
 
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|pʁe.ʒy.ʒe}}
'''préjugé''' {{pron|pʁe.ʒy.ʒe|fr}} {{m}}
# {{juri|fr}} {{vieilli|fr}} Ce qui [[juger|a été jugé]] [[auparavant]] dans un cas [[semblable]] ou [[analogue]].
#* ''Cet arrêt est un '''préjugé''' pour notre cause''.''
# [[jugement|Jugement]] [[porter|porté]] par [[avance]], d’une [[opinion]] qu’on se fait d’avance, d’après les [[circonstance]]s les [[apparence]]s [[favorable]]s ou [[contraire]]s.
#* ''Vous n'êtes point faits pour vous traîner servilement dans l'ornière des '''préjugés''' tyranniques tracée par vos devanciers, ou plutôt vous commencez une nouvelle carrière où personne ne vous a devancés .'' {{source|[[w:Maximilien Robespierre|Maximilien Robespierre]]; ''Sur les subsistances'', séance de la [[Convention]] du 2 décembre 1792}}
#* ''Non content de s'immiscer dans la conduite des affaires publiques, en imposant son point de vue et ses '''préjugés''' aux souverains, le clergé prétendit s'immiscer également dans la vie religieuse du judaïsme.'' {{source|{{w|Léon Berman}}, ''Histoire des Juifs de France des origines à nos jours'', 1937}}
# {{particulier}} [[opinion|Opinion]] [[généralement]] [[recevoir|reçue]] et [[adopter|adoptée]] sans [[examen]].
#* ''Nulle part ce '''préjugé''' n’est plus invétéré, plus difficile à déraciner, que sur les questions relatives à l’union des sexes et à la constitution de la famille.'' {{source|[[w:Alfred Naquet|Alfred Naquet]] ; '' Vers l’union libre '' -1908}}
 
{{-syn-}}
* [[parti-pris]]
 
{{-trad-}}
{{(}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Vorurteil}} {{n}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|prejudice}}, {{trad+|en|bias}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|prejuici}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|fordom}}
{{-}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|prejuicio}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|antaŭjuĝo}}
* {{T|io}} : {{trad-|io|prejudiko}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|pregiudizio}}
{{-}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|vooringenomenheid}}, {{trad-|nl|vooropgezette mening}}, {{trad-|nl|vooroordeel}}, {{trad-|nl|prejudicie}}, {{trad-|nl|prejugé}}
* {{T|pap}} : {{trad--|pap|prehuisio}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|preconceito}}, {{trad+|pt|prejuízo}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|fördom}}
{{)}}
 
{{-flex-verb-|fr}}
{{fr-verbe-flexion|pp=oui}}
'''préjugé''' {{pron|pʁe.ʒy.ʒe|fr}}
# ''Participe passé masculin singulier de'' [[préjuger]].
 
{{-pron-}}
'''préjugé''' {{pron|pʁe.ʒy.ʒe|fr}}
* {{pron-rég|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|pʁe.ʒy.ʒe|audio=Fr-préjugé.ogg}}
 
 
{{-voir-}}
* {{WP}}
* Traduction en langue des signes française : [http://www.wiksign.org/lsf/Préjugé préjugé]
 
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}
{{clé de tri|prejuge}}
 
[[de:préjugé]]
[[el:préjugé]]
[[en:préjugé]]
[[io:préjugé]]
[[it:préjugé]]
[[vi:préjugé]]