« Discussion Annexe:Locutions latines juridiques en français » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
''Res derelictae'' et ''res nullius''
Nouill (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Ligne 22 :
Je pense proposer à le fusion ces deux articles. Néanmoins, je suis preneur des arguments contre pour ne pas entamer cette procédure. cordialement, [[Utilisateur:Hatonjan|Hatonjan]] ([[Discussion utilisateur:Hatonjan|d]]) 30 août 2010 à 21:31 (CEST)
:Oui mais <u>dans le bon sens</u>, de préférence. C'est à la liste des abréviations d'intégrer ce lexique et non l'inverse. Cordialement. --[[Utilisateur:brunodesacacias|Bruno des acacias]] 30 août 2010 à 21:50 (CEST)
 
== Fusion entre [[Abréviations en droit français]] et [[Jargon juridique]] ==
 
Suite à une proposition en PdD de ces deux pages il y a plus d'une semaine, le peu de réponse (1) n'a pas permis d'avoir un avis éclairé, c'est pourquoi je fais un appel à l'avis de la communauté. [[Utilisateur:Hatonjan|Hatonjan]] ([[Discussion utilisateur:Hatonjan|d]]) 7 septembre 2010 à 08:30 (CEST)
:{{plutôt contre}}, les deux articles sont suffisamment distincts : [[jargon juridique]] est un lexique de termes et de locutions juridiques ; [[abréviations en droit français]] n'est qu'un catalogue d'abréviations et de sigles, spécifique au droit français, les premières sont d'ailleurs souvent laissées au choix de l'éditeur (et variable selon les ouvrages) <small>(et dont il est par ailleurs possible de douter de la légitimité encyclopédique)</small>. [[Utilisateur:Semicolon|Semicolon]] [[Discussion utilisateur:Semicolon|<sub>bla !</sub>]] 8 septembre 2010 à 21:24 (CEST)
::Je dirais moi aussi plutôt contre, j'archive la requête. --[[Utilisateur:Nouill|Nouill]] ([[Discussion utilisateur:Nouill|d]]) 21 septembre 2010 à 09:37 (CEST)
Revenir à la page « Locutions latines juridiques en français ».