« à la place de » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
+trad de, en |
||
Ligne 18 :
{{-trad-}}
{{(|Au lieu de|1|close=0}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|statt}}, {{trad|de|anstatt}}, {{trad|de|anstelle}} von
* {{T|en}} : {{trad+|en|instead of}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|in plaats van}}
Ligne 24 ⟶ 25 :
{{(|Si le sujet était la personne mentionnée|close=0}}
* {{T|de}} : {{trad|de|wenn jmd. jmd. wäre}} (les deux déclinaisons sont au nominatif), {{trad|de|an jds. Stelle}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|if I were you}} (traduit : ''à ta place''), were I {{trad|en|in someone’s place}}
{{)}}
|