ĝino
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĝino \ˈd͡ʒi.no\ |
ĝinoj \ˈd͡ʒi.noj\ |
Accusatif | ĝinon \ˈd͡ʒi.non\ |
ĝinojn \ˈd͡ʒi.nojn\ |
ĝino \ˈd͡ʒi.no\ mot-racine 2OA
- Gin.
Synonymes modifier
Variantes orthographiques modifier
- si pas de ĝ possible par le clavier : gxino
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĝino \ˈd͡ʒi.no\ |
ĝinoj \ˈd͡ʒi.noj\ |
Accusatif | ĝinon \ˈd͡ʒi.non\ |
ĝinojn \ˈd͡ʒi.nojn\ |
ĝino \ˈd͡ʒi.no\
- Djinn.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « ĝino [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Ĝino (brando) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- Ĝino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ĝino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- 1. ĝino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- 1. Racine "ĝin-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- 2. ĝino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- 2. Racine "ĝin-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).