κείρω
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- Pokorny[1] distingue le radical indo-européen commun *k̂er- de κεραΐζω (« détruire, ravager ») et celui *(s)ker- (« couper ») de κείρω, apparenté au latin corium. Le s- indo-européen est dans σκερβόλλω.
Verbe modifier
κείρω, keírô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Couper de près, raser.
- κεκάρθαι τὰς κεφαλάς
- ayant la tête rasée (en signe de deuil).
- κεκάρθαι τὰς κεφαλάς
- Ravager, détruire, raser, piller.
- ἔκειρε πολύκερων φόνον
- ill massacra plein de bêtes à corne.
- ἔκειρε πολύκερων φόνον
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Apparentés étymologiques modifier
- κέρμα (fragment)
- κορμός (tronc)
- κορμάζω (scier)
- κόρις (acarien de lit)
- καρός (esprit mordant)
- ἀκαρί (mite)
- ἀκαρής
- ἀκαριαῖος (bref)
- κάρ (coupe [de cheveux])
- κάρα (tête)
- κάρον, καρώ
- κώρυκος
Références modifier
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « κείρω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage