Grec ancien modifier

Étymologie modifier

De κοινός, koinós (« commun »).

Verbe modifier

κοινόω, koinóô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Communiquer.
  2. Rendre commun à, communiquer à.
  3. Communiquer, faire savoir.
  4. Mettre en communication, unir.
  5. Rendre commun à tous, prostituer, profaner, souiller.
    • Οὐ τὸ εἰσερχόμενον εἰς τὸ στόμα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· ἀλλά τὸ ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ στόματος, τοῦτο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
      ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est là ce qui souille l’homme. (Mathieu 15/11)
  6. Unir, assembler, ajuster (une pièce d'une construction).
  7. (Moyen) Communiquer, mettre en commun.
    1. Prendre une part de, entrer en communauté ou en participation de.
    2. Entrer en communication, prendre conseil de.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Dérivés modifier

Références modifier