Caractère modifier

  Étymologie graphique

         
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Le caractère a été très déformé, et son origine n'apparaît plus sous sa forme actuelle. L'interprétation traditionnelle est inspirée des formes de l'écriture sigillaire, mais n'est pas confirmée par les formes plus anciennes.
  • Pour les inscriptions sur os, on trouve en bas du tableau l'intérieur ( mais qui est peut-être le caractère ), surmonté d'un graphisme (parfois deux) qui n'est ni le mot () ni la journée (), mais serait le caractère (amertume?). En dessous de l'ensemble, on voit parfois apparaître une bouche (), parfois remplacée par un cauri ().
  • Pour l'explication traditionnelle, la construction originelle est : Exprimer sous forme de mots () ce que l'on a à l'intérieur () de soi-même. Dans l'écriture moderne, les deux caractères ont été superposés, la clef de la bouche () qui apparaît dans la partie basse, comme s'il s'agissait du caractère , est en réalité le bas du caractère , dont les quatre traits de la partie haute se sont transformés en quelque chose ressemblant à présent à . Dans les caractères antiques, on trouvait de plus deux jours (), ce qui tend à montrer que les palabres des anciens n'étaient pas plus courtes que celles des modernes, et qu'elles se tenaient probablement la nuit, donc entre deux jours.
Le caractère oraculaire désigne la Dynastie Shang (), à l'origine de cette forme d'écriture, mais ce n'est évidemment pas le sens premier du graphique.
L'association à l'idée de parole () ou de monnaie () suggère que le sens premier est plutôt celui de « marchander ». Dans ce contexte, le graphisme qui ressemble à peut aussi bien représenter une halle où se font les marchandages. Ou être la déformation d'un graphisme cunéiforme importé par des marchands venant de contrées lointaines ?
Signification de base
Marchander.
Dérivation sémantique
Marchander > Dire son avis, délibérer, discuter > Exprimer son sentiment.
Marchander (?) > Tribu Shang > Dynastie Shang
Voir aussi
Variante graphique : .

En composition

À droite : , , , ,

En bas :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0194.320
  • Morobashi: 03803
  • Dae Jaweon: 0415.090
  • Hanyu Da Zidian: 10288.060
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

 

Sinogramme modifier

Simplifié
Traditionnel

shāng \ʂɑŋ˥\

Nom commun modifier

Simplifié
Traditionnel

shāng \ʂɑŋ˥\

  1. Commerçant, marchand.
  2. Commerce.
  3. Quotient.

Dérivés modifier

Verbe modifier

shāng \ʂɑŋ˥\

  1. Débattre, discuter.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Coréen modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

  • On’yomi : しょう (shō)
  • Kun’yomi : あきなう (akinau)

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(thương)

Nom commun modifier

(thương)

  1. Marchand, négociant[1].
  2. (Musique) sol[1].

Dérivés modifier

Onomatopée modifier

(thương)

  1. Son du métal[1].

Synonymes modifier

Verbe modifier

(thương)

  1. Délibérer, consulter[1].

Dérivés modifier

Références modifier

  1. a b c d et e Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 861 sur Chunom.org