Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
       
Oracle sur écaille Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Traditionnellement, les deux traits du haut sont le caractère , et correspondent ici à l'ancienne forme de ou pour signifier "le haut", le ciel. Les trois traits inférieurs symbolisent ce qui pend du ciel: le Soleil, la Lune, et les astres, dont les mouvements et mutations instruisent les hommes dans les choses transcendantes, à travers l'astrologie et l'astronomie.
  • La forme ancienne était parfois réduite à un simple , probablement de même signification générale: ce qui émane () du ciel (), mais peut-être aussi idéogramme composé marquant l'opposition entre le ciel ( large et lumineux), et les enfers ( ressérés et sombres). Dans ce cas, les trois traits supplémentaires auraient été rajoutés par la suite, par esthétique, ou par contamination de l'étymologie précédente.
  • La forme en position de clef est déformée : .
Signification de base
Transcendance (en tant que radical). Avertir un inférieur par la parole ou par signe.
Dérivation sémantique
Avertir > Faire connaître > Informer > Enseigner.
Avertir > Montrer, faire voir > (=) Regarder, observer.
Transcendance > (=) Esprit qui préside à la Terre.
示 comme composant sémantique
Sacrifice. Apparition d'un esprit.
Apparaît dans la forme oraculaire de Prière pour la pluie. 𢦏 Châtiment divin. Tablette ancestrale. pierre des ancêtres, de (mânes) et (pierre).
Clef sémantique ajoutée à 示
(dùi) De 示 (montrer, faire voir le bâton de combat) et (agiter un bâton) : bâton de combat.
Assimilation graphique de 示
Sans rapport étymologique, Boulier.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.


En composition

À gauche : , , , , , , , , , , 祿, , , , , , , , , ,

À droite : , , , , ,

En bas : , , , , , , , , , ,

Sous un 冖 :

Sous une répétition :

Voir aussi
les formes en

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0839.200
  • Morobashi: 24623
  • Dae Jaweon: 1256.250
  • Hanyu Da Zidian: 42385.010
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

Sinogramme modifier

shì \ʂʐ̩˥˩\

Nom commun modifier

shì \ʂʐ̩˥˩\ (5 traits, radical 113)

  1. Esprit.

Verbe modifier

shì \ʂʐ̩˥˩\

  1. Montrer, notifier
  2. Instruire
  3. Démontrer

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen modifier

Sinogramme modifier

 

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

  • On’yomi : し (shi), じ (ji), き (ki)
  • Kun’yomi : しめす (shimesu), しめし (shimeshi)

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Sinogrammes
Du chinois archaïque.

Sinogramme modifier

(, kỳ, thị)

Nom commun modifier

(thị)

  1. Esprit, génie[1].
  2. Ce qui vient du ciel ou des dieux[1].

Dérivés modifier

Nom propre modifier

(, kỳ)

  1. Esprit de la terre[2].

Verbe modifier

(, kỳ, thị)

  1. Prescrire, avertir, proclamer[2].
  2. Déclarer, manifester, avertir[1].

Dérivés modifier

Références modifier

  1. a b c d et e 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 277 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 321 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org