Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
           
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Les trois caractères , et sont trois formes du même caractère d'origine, le filet. Ici, l'image initiale a été complétée par un spécificatif complémentaire traduisant spécifiquement l'idée de « faire disparaître » : Faire disparaître (, déformé en ) quelqu'un ou quelque chose d'un coup de filet ( réduit à ).
C'est cette composition qui porte finalement tout le nuage sémantique associée à l'idée de « prendre au filet » ; les deux caractères et marquant étymologiquement plutôt l'instrument lui-même, sans l'idée de faire disparaître (omission de ), ou en tant qu'il est fait de cordelettes (ajout de ).
Signification de base
Filet (sens propre traduit par ), prendre dans un filet.
Dérivation sémantique
Filet > Nouer, lier, tresser.
Prendre dans un filet > Faire disparaître >
Faire disparaître > Prendre pour soi.
Faire disparaître > Disparu, absent, manquant >
Manquant > Embarrasser > Difficulté, calamité > Châtier, accabler de souffrance.
Absence (de sens) > Erreur > Tromper.
Absence (de mesure) > Déréglé, désordonné.
Absence (logique) > faire défaut, sans distinction de > (grammaire) Ne pas.
Prendre dans un filet > Génie des lacs.
Clef sémantique ajoutée à 罔
  • (fāng, wàng) De 罔 (désordonné, tromper, sans distinction de) et (femme) qui remplace 网 : désordonné ; déraisonnable, téméraire ; vain, frivole, léger ; faux, mensonger ; quiconque, tout.
  • (wǎng) De 罔 (filet, tromper) et (soie) : filet, prendre dans un filet ; tromper ; ...cf .
  • (wǎng) De 罔 (génie des lacs) et (fantome, démon).
Voir aussi
Comparer , l'ours pris au filet ; , le lapin pris au piège, le sanglier pris au filet.
Noter la différence avec dans les caractères oraculaires, où les traits diagonaux n'atteignent pas le bord opposé.

En composition

À droite : , , , , , , , ,

En bas :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0946.300
  • Morobashi: 28211
  • Dae Jaweon: 1387.210
  • Hanyu Da Zidian: 42914.020

Chinois modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

  • On’yomi : ぼう (bō), もう (mō)
  • Kun’yomi : あみ (ami), しいる (shiiru), ない (nai)

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]