Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine


       
Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Composé d'un homme ( déformé en ) et d'un sceau ( dans sa forme ) : car, dit la glose, « le coloris du visage répond aux sentiments du cœur, comme l'empreinte répond au sceau ». Par extension : le rouge au visage résultant de la passion ou de la luxure ; coloris en général.
Plus prosaïquement, la composition d'origine superpose un homme ( déformé en ) et le geste de boire ( dans sa forme ) : ce que l'ingestion (d'alcool) provoque sur l'homme, la congestion et le rouge au visage.
La composition ne semble pas attestée avant le sigillaire.
Signification de base
La couleur (rouge, du visage)
Dérivation sémantique
Couleur du visage > couleur.
Couleur du visage > Visage parlant, exprimant la douceur, la colère, le mécontentement,...
Couleur du visage > Apparence extérieure, air
Apparence extérieure, air > Beauté physique > Chose agréable, volupté.
Apparence extérieure, air > Forme extérieure, apparence >
Forme extérieure > Manière d'être, condition > sorte de, espèce.
Forme extérieure > Manifestation, Qualité > Honneur.
Voir aussi
Être exposé au danger. Rougeur, érythème.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

À droite : , , , , , , , , , , , , , ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 1014.020
  • Morobashi: 30602
  • Dae Jaweon: 1473.040
  • Hanyu Da Zidian: 53071.010
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

Nom commun modifier

\sɤ˥˩\ (6 traits, radical 139)

  1. Apparence, aspect.
  2. Couleur.
  3. Sorte, type.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Hyponymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Couleurs en chinois
Français forme simplifiée (ou les deux) Forme traditionnelle (si différente)
Blanc #ffffff 白色, báisè
Noir #000000 黑色, hēisè
Gris #999999 灰色, huīsè
Rouge #ff0000 红色, hóngsè 紅色, hóngsè
Orange #ff7f00 橙色, chéngsè / 橘子色, júzisè
Jaune #fdee00 黄色, huángsè 黃色, huángsè
Vert #00ff00 绿色, lǜsè 綠色, lǜsè
Turquoise #25FDE9 青色, qīngsè
Bleu #0000ff 蓝色, lánsè 藍色, lánsè
Bleu ciel #00b1ff 天蓝色, tiānlánsè 天藍色, tiānlánsè
Bleu marine #000080 藏青色, zàngqīngsè
Violet #7f00ff 紫色, zǐsè
Rose #fd6c9e 粉红色, fěnhóngsè 粉紅色, fěnhóngsè
Brun #A52A2A 褐色, hèsè
Café #8D5723 咖啡色, kāfēisè
Marron #5b3c11 棕色, zōngsè
Beige #fdf1b8 黄褐色, huánghèsè 黃褐色, huánghèsè
Crème #ffffe0 奶油色, nǎiyóusè
Bordeaux #6d071a 栗色, lìsè

Nom commun modifier

shǎi \ʂaɪ̯˨˩˦\

  1. (Jeux) Dé à jouer.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme modifier

  • On’yomi : しょく (shoku), しき (shiki)
  • Kun’yomi : いろ (iro)

Dérivés modifier

  • 褐色, kasshoku (« brun »)
  • 脚色, kyakushoku (« adaptation (mise en scène) »)
  • 景色, keshiki (« paysage »)
  • 原色, genshoku (« couleur fondamentale »)
  • 好色, kooshoku (« luxure, sensualité »)
  • 色度, shikido
  • 色彩, shikisai (« couleurs, coloris, tons »)
  • 色盲, shikimō (« daltonien »)
  • 潤色, junshoku (« embellissement, décoration »)
  • 赤褐色, sekkasshoku (« brun rouge »)
  • 遜色, sonshoku (« infériorité »)
  • 茶褐色, chakasshoku (« brun »)
  • 特色, tokushoku (« originalité »)
  • 雪景色, yukigeshiki (« paysage de neige »)

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana いろ
Transcription iro
Prononciation
\i˨.ɾo̞˦.◌˨\

 iro \i.ɾo\

  1. Couleur, ton.

Dérivés modifier

  • 色々, iroiro (« de toutes sortes »)
  • 色温度, iro ondo
  • 色空間, iro kūkan
  • 色座標, iro zahyō
  • 色んな, ironna
  • 黄土色, ōdoiro
  • 顔色, kaoiro (« teint du visage »)
  • 柿色, kakiiro (« brun-jaune »)
  • 黄色, kiiro (« jaune »)
  • 金色, kin’iro (« couleur or, doré »)
  • 声色, kowairo (« imitation de la voix »)
  • 紺色, kon’iro (« bleu foncé, bleu marine »)
  • 朱色, shuiro (« vermillon »)
  • 橙色, daidaiiro (« orange »)
  • 茶色, chairo (« couleur marron »)
  • 鉛色, namariiro (« couleur de plomb »)
  • 虹色, nijiiro (« de couleur arc en ciel »)
  • 灰色, haiiro (« gris »)
  • 肌色, hadairo (« couleur chair »)
  • バラ色, barairo
  • 藤色, fujiiro (« violet clair »)
  • 水色, mizuiro (« bleu pâle »)
  • 緑色, midoriiro (« vert »)
  • 紫色, murasakiiro (« violet »)
  • 桃色, momoiro (« couleur rose »)

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • Le thésaurus couleur en japonais  
  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)  

Références modifier

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(sắc, sặc)

Adjectif 1 modifier

(sắc)

  1. Couleur du visage, beau[1].

Adjectif 2 modifier

(sắc)

  1. Aiguisé, affilé, tranchant[1].

Nom commun modifier

(sắc)

  1. Couleur, figure, manière[1].
  2. Beauté[1].

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Couleurs en chinois
Français vietnamien Hán tự
Blanc #ffffff (màu) trắng () , 𤽸
Noir #000000 (màu) đen () ,
Gris #999999 (màu) xám () , 藍)
Rouge #ff0000 (màu) đỏ ()
Orange #ff7f00 (màu) cam, da cam () , 䏧柑
Jaune #fdee00 (màu) vàng ()
Vert #00ff00 (màu) xanh lá cây () 撑??
Turquoise #25FDE9 (màu) xanh Thổ, ngọc lam () 撑?
Bleu #0000ff (màu) xanh lam, xanh nước biển () 撑?
Bleu ciel #00b1ff (màu) xanh da trời () 撑䏧𡗶
Bleu marine #000080 (màu) xanh dương () 撑洋
Violet #7f00ff (màu) tím ()
Rose #fd6c9e (màu) hồng ()
Brun #A52A2A (màu) nâu () ?
Marron #5b3c11 (màu) nâu () ?
Beige #fdf1b8 (màu) be () ?
Crème #ffffe0 (màu) kem () ?

Verbe modifier

(sắc)

  1. Se réduire en s'évaporant[1].

Références modifier

  1. a b c d et e Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 688 sur Chunom.org