饗
Caractère modifier
- Dérive de 鄉 (banquet, festin), spécifié par 食 (nourriture) : grand repas offert à un hôte ; offrir un festin, prendre part à un festin ; offrande faite à une divinité ou à un mort ; agréer une offrande.
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- Forme alternative : 飨
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 食+ 13 trait(s) - Nombre total de traits : 22
- Codage informatique : Unicode : U+9957 - Big5 : C557 - Cangjie : 女中人戈女 (VLOIV) - Quatre coins : 27732
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier
- KangXi: 1426.150
- Morobashi: 44431
- Dae Jaweon: 1952.180
- Hanyu Da Zidian: 74471.140
Chinois modifier
Sinogramme modifier
饗
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
Japonais modifier
Sinogramme modifier
饗
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
- On’yomi : きょう (kyō)
- Kun’yomi : もてなす (motenasu), あえ (ae), うける (ukeru)
Coréen modifier
Sinogramme modifier
饗
- Hangeul : 향
- Eumhun : 잔치할 향, 흠향할 향
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hyang
- Romanisation McCune-Reischauer : hyang
- Yale : hayng
Références modifier
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]