Voir aussi : Esse, Essé, esse, essé, essë, -êsse

Français modifier

Étymologie modifier

(Suffixe 1) Du latin -itia → voir mollitia ou → voir laetitia.
(Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis (« abbé ») : abbatissa (« abbesse »). Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα qui avait la même fonction.

Suffixe 1 modifier

Singulier Pluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Dérivés modifier

Traductions modifier

Suffixe 2 modifier

Qui se refuserait à une dépense d’un millier de roubles, quand il s’agit d’empêcher que, dans la ville, il ne soit dit que la capitainesse, la doctoresse, la pharmacienne, la négociante, la popesse avait une plus belle robe ? — (Nicolas Vassiliévitch Gogol, traduit par Ernest Charrière, Les Âmes mortes, tome 1, 1859, page 267)
Illustration de féminins en -esse
Singulier Pluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.

Notes modifier

Très productif (avec -eresse) au Moyen-Âge, il est aujourd’hui considéré comme faiblement productif. Bernard Cerquiglini donne comme créations à l’époque contemporaine : cadresse, fliquesse, huilesse, méquesse, piratesse, pitresse, potesse[1], et Kristoffer Nyrop donnait il y a un siècle : clownesse, dabesse, faraudesse, gonzesse, onclesse, snobesse, typesse[2].
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Dérivés modifier

Certains mots partent du radical masculin étymologique et montrent une variation de la voyelle antépénultième.

Dérivés dans d’autres langues modifier

  • Anglais : -ess
  • Néerlandais : -es

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

Moyen anglais modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français -esse.

Suffixe 1 modifier

Singulier Pluriel
-esse
\Prononciation ?\
-esses
\Prononciation ?\

-esse *\Prononciation ?\

  1. -esse, marque du féminin.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Suffixe 2 modifier

-esse *\Prononciation ?\

  1. Variante de -yssh.

Références modifier

Moyen français modifier

Suffixe 1 modifier

Singulier Pluriel
-esse -esses
\ɛs(ə)\

-esse *\ɛs(ə)\ féminin

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Composés modifier

Suffixe 2 modifier

-esse *\ɛs(ə)\ féminin

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.

Notes modifier

Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Composés modifier

Voir aussi modifier

Ancien français modifier

Suffixe 1 modifier

-esse \ɛs(ə)\ féminin

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Composés modifier

Variantes modifier

Suffixe 2 modifier

-esse \ɛs(ə)\ féminin

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.

Notes modifier

Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Composés modifier

Voir aussi modifier

Italien modifier

Suffixe modifier

-esse \es.se\

  1. Suffixe qui indique la troisième personne du singulier du subjonctif imparfait de la majorité des verbes.

Forme de suffixe modifier

Singulier Pluriel
-essa
\es.sa\
-esse
\es.se\

-esse \es.se\ féminin

  1. Pluriel de -essa.

Anagrammes modifier

Néerlandais modifier

Suffixe modifier

-esse \ˈɛ.sə\ féminin

  1. Variante de -es.