Amerika
Français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Nom propre |
---|
Amerika \Prononciation ?\ |
Amerika \Prononciation ?\
- (Géographie) Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Noordenveld.
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Amerika sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand modifier
Étymologie modifier
- (1507) Origine incertaine. Du prénom du navigateur florentin Amerigo Vespucci, le premier à avoir émis l'hypothèse d'un nouveau continent. L'invention du terme America pour désigner le Nouveau Monde, est attribuée au cartographe souabe allemand Martin Waldseemüller et au géographe alsacien Mathias Ringmann coauteurs d'un planisphère intitulé "Universalis Cosmographia". Il pourrait s'agir de la forme féminisée du prénom germanisé en Aymeric de Vespucci.[1][2][3]
Nom propre modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (das) Amerika |
Accusatif | (das) Amerika |
Génitif | (des) Amerikas ou Amerika |
Datif | (dem) Amerika |
Amerika \aˈmeːʁika\ neutre, au singulier uniquement
- (Toponymie) Amérique (continent).
Wir fliegen nach Amerika.
- Nous volons vers l’Amérique.
- (Politique) (Familier) États-Unis d’Amérique.
Amerika steht dem Iran feindselig gegenüber.
- L’Amérique est hostile à l’Iran.
So wenig sentimental Eduard auch ist und so groß sein Vertrauen in die strahlende Zukunft auch war, die Elena und ihn in Amerika erwarten würde, so musste doch zwangsläufig auch er spüren, wie ihm die Seele herausgerissen wurde.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Si peu sentimental que soit Édouard, si grande qu’ait été sa confiance dans l’avenir radieux qui les attendait en Amérique, Elena et lui, il a forcément éprouvé cet arrachement de l’âme.
Notes modifier
En allemand, les continents n’ont généralement pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre. En allemand le substantif Amerika désigne l'ensemble des deux sous-continents. On ne dit pas comme en français les Amériques.
Synonymes modifier
Continent :
États-Unis d'Amérique :
Dérivés modifier
- Amerikadeutsche
- Amerikahaus
- Amerikaner, Amerikanerin
- amerikanisch
- Amerikanisch
- Amerikakunde
- amerikanisieren
- Amerikanisierung
- Amerikanismus
- Amerikanist, Amerikanistin
- Amerikanistik
- Amerikastudie
- antiamerikanisch
- Antiamerikanismus
- Antiamerikanist, Antiamerikanistin
- Lateinamerika
- Lateinamerikaner, Lateinamerikanerin
- lateinamerikanisch
- Mittelamerika
- Nordamerika
- Südamerika
- US-Amerika
- Vereinigte Staaten von Amerika
- Zentralamerika
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « Amerika [aˈmeːʁika] »
- (Allemagne) : écouter « Amerika [aˈmeːʁika] »
- (Allemagne) : écouter « Amerika [aˈmeːʁika] »
- Remiremont (France) : écouter « Amerika [aˈmeːʁika] »
Références modifier
- ↑ Amérique sur l’encyclopédie Wikipédia
- ↑ Martin Waldseemüller sur l’encyclopédie Wikipédia
- ↑ Mathias Ringmann sur l’encyclopédie Wikipédia
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Amerika. (liste des auteurs et autrices)
Bas allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Basque modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du latin America.
Nom propre modifier
Amerika \ã.me.ˈri.kːa\ féminin
- (Géographie) Amérique (continent).
- Hen an hini a zigoras da Golumbus hent Amerika (1492-1493), da Vasco da Gama hent an Indez dre benn-kreisteiz Afrika (1497-1498) hag a ampartaas Magalhaes da ober tro ar bed (1519-1521). — (Meven Mordiern, Notennou diwar-benn ar Gelted koz, o istor hag o sevenadur, Skridoù Breizh, 1944, page 243)
- C’est lui qui ouvrit à Colomb le chemin de l’Amérique (1492-1493), à Vasco de Gama le chemin par l’extrémité de l’Afrique (1497-1498) et qui a permis à Magellan de faire le tour du monde (1519-1521).
- Al laboused eus ar cʼherentiad Icteridae a zo golvaneged eus Amerika. — (Divi gKervella, Un distro war anvioù laboused Europa (2), Hor Yezh, no 291, septembre 2017, page 22)
- Les oiseaux de la famille Icteridae sont des passereaux d’Amérique.
- Hen an hini a zigoras da Golumbus hent Amerika (1492-1493), da Vasco da Gama hent an Indez dre benn-kreisteiz Afrika (1497-1498) hag a ampartaas Magalhaes da ober tro ar bed (1519-1521). — (Meven Mordiern, Notennou diwar-benn ar Gelted koz, o istor hag o sevenadur, Skridoù Breizh, 1944, page 243)
Gentilés et adjectifs correspondants modifier
- Amerikan (pluriel : Amerikaned)
- Amerikanez (pluriel : Amerikanezed)
- amerikan
Plus rarement :
- Amerikad (pluriel : Amerikiz)
- Amerikadez (pluriel : Amerikadezed)
- amerikat
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- Amerika sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références modifier
- « Amerika » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 22b
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 31b
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1457a
Cornique modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Croate modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Hongrois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « Amerika [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Du latin America.
Nom propre modifier
Amerika \amɛˈrika\ ou \ameˈrika\
- (Géographie) Amérique.
Prononciation modifier
- France : écouter « Amerika [amɛ'rika] »
Références modifier
- Les noms de continents et de pays en Kotava sur kotava.org
Letton modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Amérique (continent).
Voir aussi modifier
- Amerika sur l’encyclopédie Wikipédia (en letton)
Lituanien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en lituanien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Amérique (continent).
Déclinaison modifier
- À compléter.
Prononciation modifier
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Voir aussi modifier
- Amerika sur l’encyclopédie Wikipédia (en lituanien)
Norvégien (bokmål) modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Norvégien (nynorsk) modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « Amerika [Prononciation ?] »
Palenquero modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol América (même sens).
Nom propre modifier
Amerika \a.me.ˈɾi.ka\
- (Géographie) Les Amériques, les deux continents américains.
- Prorusio ri mboyo limpio o ri masoka, ennoturinmo, fonmasio andi oriki. Tokaera ri son trarisioná, ku jijo, merisina trarisioná, prorusio ri monde, attesania, nduse, asenda unchito ri chocha manejo loke pole topeta nadi é paraje, ri repattamento ri boliba, loke ta rekonosio kumo representasio mbibo ri legao ri Afrika, andi paraje ngade ri Amerika.— (CATÁLOGO DE EMPRENDIMIENTO CULTURAL DE San Basilio de Palenque)
- Production de boules de maïs, ethnotourisme, formation en danse. Fusion des rythmes traditionnels avec le hip hop, médecine traditionnelle, production agricole, artisanat, préparation et vente de bonbons, sont quelques-uns des nombreux métiers que vous pouvez trouver dans cette population bolivarienne , reconnu pour être la représentation vivante de l'héritage africain sur le continent américain.
- Prorusio ri mboyo limpio o ri masoka, ennoturinmo, fonmasio andi oriki. Tokaera ri son trarisioná, ku jijo, merisina trarisioná, prorusio ri monde, attesania, nduse, asenda unchito ri chocha manejo loke pole topeta nadi é paraje, ri repattamento ri boliba, loke ta rekonosio kumo representasio mbibo ri legao ri Afrika, andi paraje ngade ri Amerika.— (CATÁLOGO DE EMPRENDIMIENTO CULTURAL DE San Basilio de Palenque)
Slovaque modifier
Étymologie modifier
- Du latin America.
Nom propre modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Amerika |
Génitif | Ameriky |
Datif | Amerike |
Accusatif | Ameriku
|
Locatif | Amerike |
Instrumental | Amerikou |
Amerika \ˈa.mɛ.rɪ.ka\ féminin
- Les Amériques, les deux continents américains.
Severná Amerika.
- Amérique du Nord.
- Amérique, États-Unis.
Gentilés et adjectifs correspondants modifier
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Amerika | — | — |
Accusatif | Ameriko | — | — |
Génitif | Amerike | — | — |
Datif | Ameriki | — | — |
Instrumental | Ameriko | — | — |
Locatif | Ameriki | — | — |
Amerika \Prononciation ?\ féminin singulier
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre modifier
Amerika
- Amérique (continent).
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du latin America.
Nom propre modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Amerika | Ameriky |
Génitif | Ameriky | Amerik |
Datif | Americe | Amerikám |
Accusatif | Ameriku | Ameriky |
Vocatif | Ameriko | Ameriky |
Locatif | Americe | Amerikách |
Instrumental | Amerikou | Amerikami |
Amerika \ˈa.mɛ.rɪ.ka\ féminin
- Les Amériques, les deux continents américains.
Severní Amerika.
- Amérique du nord.
Podle nepřesných odhadů bylo kolem roku 1492 v Amerikách okolo 75 miliónů původních obyvatel.
- Selon des estimations imprécises, il y avait vers l'an 1492, dans les Amériques, environ 75 millions d'habitants indigènes.
- Amérique, USA.