Allemand modifier

Étymologie modifier

Du vieux haut allemand pfarifrid.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Pferd
\pfeːɐ̯t\
die Pferde
\pfeːɐ̯tə\
Accusatif das Pferd
\pfeːɐ̯t\
die Pferde
\pfeːɐ̯tə\
Génitif des Pferds
\pfeːɐ̯ts\
ou Pferdes
der Pferde
\pfeːɐ̯tə\
Datif dem Pferd
\pfeːɐ̯t\
ou Pferde
den Pferden
\pfeːɐ̯tən\
 
Pferd.

Pferd \p͡feːɐ̯t\ neutre

  1. (Zoologie) Équidé.
  2. (Zoologie) Cheval.
    • Detlef kann ausgezeichnet Tierstimmen imitieren: Er gackert wie ein Huhn, schnattert wie eine Ente, wiehert wie ein Pferd oder bellt wie ein Hund.
      Detlef sait imiter les voix d’animaux excellemment : Il caquette comme une poule, nasille comme un canard, hennit comme un cheval ou aboie comme un chien.
  3. (Échecs) Cavalier.
  4. (Gymnastique) Cheval d’arçons.
    • In der Deutschen Turnkunst ging es um Gymnastikgeräte. Ausführlich beschrieb der Autor Vorrichtungen, die er sich ausgedacht hatte, damit man auf ihnen herumklimmen könne. Eine nannte er Pferd, eine andere den Balken, wieder eine andere den Bock. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      Dans L’Art de la gymnastique allemande, il était question d’appareils de gymnastique. L’auteur décrivait avec force détails les dispositifs qu’il avait imaginés pour que l’on puisse grimper sur ces équipements et tourner autour. Il en nommait un “cheval d’arçons”, un autre “poutre”, un autre encore “mouton de saut”.

Synonymes modifier

cheval
cavalier aux échecs

Dérivés modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Hyperonymes modifier

cheval
cavalier aux échecs

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • Pferd sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)