SOS
Conventions internationales modifier
Étymologie modifier
- (Symbole 1) Transcription de l’alphabet morse
· · · — — — · · ·
, qui a été choisi en raison de sa simplicité. Officiel en code morse depuis le 3 octobre 1906, utilisé antérieurement déjà. Par rétro-acronymie, on lui attribue la signification save our souls (« sauvez nos âmes »). - (Symbole 2) Du code ISO 3166-1 SO et de shilling.
Symbole 1 modifier
SOS
- Signal de détresse et demande d’assistance immédiate.
Synonymes modifier
Symbole 2 modifier
SOS
- Code ISO 4217 désignant le shilling somalien (1974–1994).
- Code ISO 4217 désignant le scellino somalien (1960–1974).
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- SOIR (roupie de Somalie italienne, 1909–1925)
- SOIS (somalo somalien, 1950–1960)
- SQS (shilling du Somaliland, depuis 1994)
Voir aussi modifier
- SOS sur l’encyclopédie Wikipédia
- shilling somalien sur l’encyclopédie Wikipédia
Français modifier
Étymologie modifier
- Du code international SOS.
Nom commun modifier
SOS \ɛ.s‿o.ɛs\ masculin invariable
- Signal de détresse et demande d’assistance immédiate.
- Avant de couler, le Titanic a vainement lancé plusieurs SOS.
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- SOS (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- SOS sur l’encyclopédie Vikidia
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Choisi en raison de sa simplicité en code morse (· · · — — — · · ·). Officiel en code morse depuis le 3 octobre 1906, utilisé antérieurement déjà. Les sens populaires attribués au sigle sont save our souls (« sauvez nos âmes ») et save our ship (« sauvez notre navire »), mais ils ne sont pas des étymologies correctes.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
SOS \ˌɛs.oʊ.ˈɛs\ ou \ˌɛs.əʊ.ˈɛs\ |
SOS’s \ˌɛs.oʊ.ˈɛs.ɪz\ ou \ˌɛs.əʊ.ˈɛs.ɪz\ |
SOS \ˌɛs.oʊ.ˈɛs\ (États-Unis), \ˌɛs.əʊ.ˈɛs\ (Royaume-Uni)
- SOS.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Voir aussi modifier
- SOS sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)