Allemand modifier

Étymologie modifier

Dérivé de verbinden, avec le suffixe -ung.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Verbindung
\fɐˈbɪndʊŋ\
die Verbindungen
\fɐˈbɪndʊŋən\
Accusatif die Verbindung
\fɐˈbɪndʊŋ\
die Verbindungen
\fɐˈbɪndʊŋən\
Génitif der Verbindung
\fɐˈbɪndʊŋ\
der Verbindungen
\fɐˈbɪndʊŋən\
Datif der Verbindung
\fɐˈbɪndʊŋ\
den Verbindungen
\fɐˈbɪndʊŋən\

Verbindung \fɐˈbɪndʊŋ\ féminin

  1. Liaison, union.
    • Aus dieser Verbindung gingen drei Kinder hervor.
      Trois enfants sont issus de cette union.
  2. Connexion.
    • Zwischen den Häusern gibt es eine unterirdische Verbindung.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Communication.
    • Zwischen den Häusern gibt es eine unterirdische Verbindung.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Die Verbindung bleibt einige lange Augenblicke lang unterbrochen. Markle dreht sich sprachlos um zu Favereaux. Dreimal hat er den Transpondercode eingegeben, und Kennedy hat es immer noch nicht geschafft, sie zu identifizieren. Plötzlich wird die Verbindung wiederhergestellt. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      La communication est coupée, quelques longs instants. Markle se tourne vers Favereaux, interdit. Trois fois il a rentré le code transpondeur, et Kennedy ne parvient toujours pas à les identifier. Soudain, la connexion se rétablit.
  4. (Technique) Liaison, montage, raccord.
    • Wenn man diese beiden Bauteile verklebt und zwei Stunden lang zusammenpresst, entsteht eine untrennbare Verbindung.
      Si l’on colle ces deux éléments et les comprime pendant deux heures, une liaison indossociable se produit.
  5. (Chimie) Composé.
    • Organische Verbindungen haben ein Grundgerüst aus Kohlenstoff.
      Les composés organiques ont un squelette de carbone.
    • Feinpartikel sind ein komplexes Gemisch und bestehen aus (...) sekundären Partikeln, welche sich erst in der Luft aus gasförmigen Vorläuferschadstoffen (Schwefeldioxid, Stickoxide, Ammoniak, flüchtige organische Verbindungen) bilden. — (« Feinstaub », dans Bundesamt für Umwelt BAFU, 18 juin 2021 [texte intégral])
      Les particules fines constituent un mélange complexe de (...) particules secondaires, qui se forment dans l’air à partir de gaz précurseurs (dioxyde de soufre, oxydes d’azote, ammoniac, composés organiques volatils).

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Hyperonymes modifier

Hyponymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier