altier
Français modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | altier \al.tje\ |
altiers \al.tje\ |
Féminin | altière \al.tjɛʁ\ |
altières \al.tjɛʁ\ |
altier \al.tje\
- Qui est d’une fierté impérieuse.
Cette jeune fille, si altière au bal du duc de Retz, avait presque en ce moment un regard suppliant.
— (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, pages 407-408)Esprit altier. - Humeur altière. - Caractère altier.
- Qui marque, dénote, annonce une fierté impérieuse.
- En présence de la nature d’élite du chasseur, de cet homme au costume sauvage, mais au visage pâle, aux traits altiers et à la démarche noble, elle s’était sentie émue malgré elle. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Jusqu’ici, il s’était promené avec son fusil sous le bras, plein d’un sentiment d’altière sécurité, […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 356 de l’édition de 1921)
- Ses cheveux noirs découvrant son front, la fierté de son masque, tout dans son aspect altier rappelait la figure de proue d'un navire fendant vaillamment les flots d'une mer démontée. — (Agatha Christie, Le crime de l'Orient-Express, Librairie des Champs-Élysées, 1934, traduction Louis Postif)
- Il y a quelque chose dans son regard, dans son port de tête, qui lui donne un certain air… je ne trouve aujourd’hui pour le qualifier que le mot altier… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 34-35)
Synonymes modifier
Traductions modifier
- Afrikaans : trots (af)
- Allemand : hochfahrend (de), hochmütig (de), stolz (de)
- Anglais : haughty (en) (Péjoratif), proud (en) (Mélioratif), lordly (en)
- Vieil anglais : modig (ang), ranc (ang)
- Catalan : orgullós (ca)
- Croate : gord (hr), uznosit (hr)
- Espagnol : orgulloso (es), soberbio (es), altanero (es) masculin
- Espéranto : fiera (eo)
- Féroïen : errin (fo), tilgjørdur (fo)
- Finnois : ylpeä (fi)
- Frison : batsk (fy), grutsk (fy), ynfieren (fy)
- Ido : superba (io)
- Italien : fiero (it), orgoglioso (it)
- Latin : altus (la)
- Malais : bangga (ms)
- Néerlandais : fier (nl), prat (nl), trots (nl), hooghartig (nl)
- Papiamento : orguyoso (*), tribí (*)
- Polonais : dumny (pl)
- Portugais : orgulhoso (pt), altivo (pt) masculin
- Russe : гордый (ru)
- Slovaque : dumisk (sk)
- Suédois : stolt (sv)
- Tsolyáni : pachún (*)
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « altier [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- altier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (altier), mais l’article a pu être modifié depuis.