Gallo modifier

Étymologie modifier

Du latin habere (« tenir, occuper »).

Verbe modifier

avair \ava\ ou \avaj\ 3e groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD)

  1. Avoir, posséder, détenir, obtenir.
  2. (Auxiliaire) Verbe auxiliaire (équivalent d’avoir ou être). Note d’usage : il est traduit par « être » notamment lorsqu'il est utilisé avec certains verbes pronominaux et verbes de mouvement (ariver, chaer, entrer, monter, parti, pâsser, rentrer, reveni, sorti, tomber, veni).
  3. (Rare) Devoir. Note d’usage : il est alors suivi de a.
  4. Être prédestiner, vouloir. Note d’usage : il est alors suivi de de.

Dérivés modifier

Variantes orthographiques modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
avair avairs
\Prononciation ?\

avair \ava\ ou \avaj\ masculin (graphie ABCD)

  1. Bétail, bestiaux, bête, vaches, cheptel.
  2. Bien, propriété, apanage.
  3. Appartenance, attribut.
  4. Capital, fonds, richesse.

Prononciation modifier

Références modifier

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 97
  • Christophe Simon, « Graphier le gallo, Une analyse anthropologique du phénomène », dans Cahiers de sociolinguistique, 2007 [texte intégral]

Romanche modifier

Étymologie modifier

Forme et orthographe du dialecte puter.

Verbe modifier

avair

  1. Avoir.