azar
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- De l’arabe andalou الزّهر, az-zahr (« dé, jeu de dés »), nommé d'après l'arabe زهر, zahr (« fleur ») car la face gagnante du dé portait une fleur.
Nom commun modifier
azar masculin
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) De l’arabe andalou الزّهر, az-zahr (« dé, jeu de dés »), nommé d'après l'arabe زهر, zahr (« fleur ») car la face gagnante du dé portait une fleur.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
azar \aˈθaɾ\ ou \aˈsaɾ\ |
azares \aˈθaɾes\ ou \aˈsaɾes\ |
azar \aˈθaɾ\ masculin
- Hasard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Espagne : [aˈθaɾ]
- Amérique du Sud : [aˈsaɾ]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « azar [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
azar | azares |
azar \Prononciation ?\ masculin
- Hasard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Voir aussi modifier
- azar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Turc modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
azar \ɑ.zɑɾ\
Prononciation modifier
- \ɑ.zɑɾ\
- (Région à préciser) : écouter « azar [Prononciation ?] »