Voir aussi : bam, Bam, BAM, băm, bấm, bầm, bằm, bẫm, bẩm, bậm, bặm

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

bám Erreur sur la langue !

  1. Adhérer; s’attacher; s’accrocher; se retenir; se cramponner; s’agriffer; s’agripper.
    • Bụi bám vào giày
      Poussière qui adhère aux chaussures
    • Bám vào một cành cây
      Se retenir à une branche
    • Bám vào áo mẹ
      S’agripper à la robe de sa mère
  2. Ne pas quitter des yeux ; ne pas perdre de vue; suivre de près.
    • Bám sát tên gián điệp
      Ne pas perdre de vue l’espion
  3. Vivre aux crochets (de quelqu'un); être pendu à la ceinture (de quelqu'un).
    • Bám vào người cô
      Vivre aux crochets de sa tante

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Paronymes modifier

Références modifier