bara
Français modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
bara \ba.ʁa\ invariable
- (Argot) (Côte d’Ivoire) Travailler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) (Argot) (Côte d’Ivoire) Brouter, arnaquer quelqu’un·e en tant que brouteur·se.
On se réveille au Bénin tranquillement.
— (Tweet de @MarieFeuye posté le 3 février 2022 à 10h28 → lire en ligne)
Et en CI lui il bara devant chez lui devant le marché cool ça me fait voyager de derrière mon PC 🥰 Bonne journée à vous tous 🙂Bah eux en plein bara ils font des pauses sur les sites de boules du coup je serai pas surpris c’est une coutume et vraiment tous le font 😅
— (Tweet de @MarieFeuye posté le 21 juillet 2022 à 13h31 → lire en ligne)
Parfois même ils bara en mattant un film porno 😭Help Sandoz. Je me suis fait bara et je suis mal. T ’ai ecrit sur temoignage
— (Tweet de @emouchet2 posté le 28 avril 2022 à 18h22 → lire en ligne)
Synonymes modifier
- brouter (Sens 2)
Traductions modifier
Travailler (1)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe barer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bara | ||
bara \ba.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de barer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun modifier
bara \ba.ʁa\ masculin
- (Argot) (Côte d’Ivoire) Travail, boulot.
Je devais reprendre le bara aujourd’hui mais tousse encore pire prolongation d’arrêt pardon
— (Tweet de @Cheuww_Brz posté le 7 décembre 2023 à 20h20 → lire en ligne)
- (En particulier) (Côte d’Ivoire) Arnaque faite par un·e brouteur·se, arnaque sur Internet.
Sandoz qui fait un nouveau profils? ?? Hoooo ça sent le bara... mais oui il réponds hummm que mon samedi va être bon
— (Tweet de @2roues10 posté le 25 mars 2023 à 8h00 → lire en ligne)
Traductions modifier
Travail (1)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \ba.ʁa\ rime avec les mots qui finissent en \ʁa\.
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Sources
Afar modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bara
Bambara modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
bara \bara\
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bara \bà.ra\ |
baraw \bà.raw\ |
bara \bà.ra\
bara \bara\
Dérivés modifier
Postposition modifier
bara \bara\
- Chez.
- An ka taa i bara. : Allons chez toi.
Prononciation modifier
Homophones modifier
Breton modifier
Étymologie modifier
- (1499) Du moyen breton bara[1], issu du proto-celtique *barag(en)ā qui donne bara en gallois, bara en cornique, bairgen en vieil irlandais, bairghean en gaélique irlandais, bairghin en gaélique écossais (« pain, gâteau »)[2].
- Plus avant, d'une racine en indo-européen commun *bʰars-[3] qui donne le latin far (« froment, blé »), l’anglais barley (« orge »), le slavon брашьно, brašĭno (« repas »).
Nom commun modifier
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bara | baraioù | baraoù |
Adoucissante | vara | varaioù | varaoù |
Durcissante | para | paraioù | paraoù |
bara \ˈbɑː.ra\ masculin
- (Cuisine) Pain.
- En han’ Doue un tamm bara. — (François-Marie Luzel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, page 80)
Dérivés modifier
- baraa
- bara amann
- bara amanenn
- bara an aelez
- bara an aoter
- bara-an-evn
- bara-an-hocʼh
- bara-an-ozhacʼh-kozh
- bara ar Rouanez
- bara ar valadenn gentañ
- bara biologel
- bara brazed
- bara brizh
- bara-choanenn
- bara-chokolad
- bara dibar
- bara du
- baraek
- baraenn
- baraer
- baraerezh
- bara fresk
- bara-gad
- bara-gavr
- bara giz gwechall
- bara giz kozh
- bara goell
- bara gwenn
- baraiñ
- bara-kan
- bara kej
- bara-koukoug
- bara kras
- bara krazet
- bara-laezh
- bara-ludu
- bara mag
- bara-mel
- bara-mel plaen
- bara-minvig
- bara-mor
- bara moull
- bara poazhet gant tan keuneud
- bara pobet gant tan keuneud
- bara-oaled
- bara-rezin
- bara segal biologel
- bara segal
- bara-tiegezh
- bara tosennet
- choanenn vara
- forn vara
- gounid e vara
- gwez-bara
- jelkenn vara
- klasker-bara
- kontell-vara
- krazerez-vara
- stucʼhenn-vara
- tanavenn vara
- torzh vara
- trankenn vara
Dérivés dans d’autres langues modifier
Anagrammes modifier
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cornique modifier
Étymologie modifier
- Apparenté au breton bara.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Pain.
Dioula modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\
- Travail.
- Bara be thiama
- Il y a beaucoup de travail
Prononciation modifier
- Côte d'Ivoire : écouter « bara [Prononciation ?] »
Gallois modifier
Étymologie modifier
- Apparenté au breton bara.
Nom commun modifier
Singulier | |
---|---|
Non muté | bara |
Lénition | fara |
Nasalisation | mara |
bara \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Pain.
Haoussa modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Ibatan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\
- (Anatomie) Poumon.
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\
- Braise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Escarbille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Anagrammes modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du germanique *bara[1][2], lui-même d’une racine indo-européenne bher- « porter » (cf. anglais to bear, « porter » ; aussi, en français : la mise en bière, d’origine francique).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bara \ba.ra\ |
bare \ba.re\ |
bara \ba.ra\ féminin
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe barare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) bara | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bara |
bara \ˈba.ra\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barare.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- bara sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références modifier
- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
- ↑ « bara », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Kinyarwanda modifier
Nom commun modifier
ibara classe 5 (pluriel classe 6 : amabara)
Kotava modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
bara \ˈbara\
Prononciation modifier
- France : écouter « bara [ˈbara] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « bara », dans Kotapedia
Muna modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\
Références modifier
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol barra.
Nom commun modifier
bara \Prononciation ?\ féminin
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bara | bary |
Vocatif | baro | bary |
Accusatif | barę | bary |
Génitif | bary | bar |
Locatif | barze | barach |
Datif | barze | barom |
Instrumental | barą | barami |
bara \Prononciation ?\ féminin
- Marais, marécage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Références modifier
- ↑ « bara », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Slovène modifier
Forme de nom commun modifier
bara \Prononciation ?\ masculin inanimé
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
bara \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Suède : écouter « bara [Prononciation ?] »