bewundern
Allemand modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich bewundere |
2e du sing. | du bewunderst | |
3e du sing. | er bewundert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich bewunderte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich bewunderte |
Impératif | 2e du sing. | bewundere! |
2e du plur. | bewundert! | |
Participe passé | bewundert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bewundern \bəˈvʊndɐn\ transitif (voir la conjugaison)
- Admirer.
- Ich bewundere seine Ruhe.
- J'admire son calme
- Ein von allen bewundertes Gemälde.
- Un tableau admiré par tout le monde
- Alle hörten bewundernd zu.
- Tout le monde écoutait avec admiration.
- (Ironique) Ich bewundere deine Naivität!
- J'admire ta naïveté !
Detlef zeigte dem Arzt seine Wunde am Hinterkopf, aus der das Blut tropfte. Der Arzt verband die Wunde und schmunzelte: Soll ich euren Mut bewundern oder euch für euren Leichtsinn auslachen?
- Detlef montra au médecin sa plaie à l'arrière de la tête, d'où le sang gouttait. Le médecin bandait la plaie et souriait : Dois-je admirer votre courage ou me ficher de vous pour votre imprudence ?
Der kleine Junge bewundert seinen Vater. Er liebt es, ihm am Samstagabend beim Schmieren seiner Dienstwaffe zuzusehen, er liebt es, ihm zuzuschauen, wenn er seine Uniform anlegt, und nichts macht ihn glücklicher als die Erlaubnis, seine Stiefel wichsen zu dürfen.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Le petit garçon admire son père. Il aime, le samedi soir, le regarder graisser son arme de service, il aime le voir revêtir son uniforme, et rien ne le rend plus heureux que d’être autorisé à cirer ses bottes.
- Ich bewundere seine Ruhe.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Vienne : écouter « bewundern [bəˈvʊndɐn] »
- Berlin : écouter « bewundern [bəˈvʊndɐn] »
- (Allemagne) : écouter « bewundern [bəˈvʊndɐn] »