Voir aussi : Bi, BI, bi-, , , bỉ, , Bỉ, bì-, .bi

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

bi invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du bichlamar ou bêche-de-mer.

Synonymes modifier

  • bis (code ISO 639-2 (alpha-3))

Français modifier

Étymologie modifier

Cycle : Abréviation de bicycle.
Sexualité : Abréviation de « bisexuel » et de « biromantique ».
Travail : (1880) De l’anglais bee, de même sens, ou de l’ancien français bien, qui désignait un genre de corvée.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
bi bis
\bi\
Singulier Pluriel
Masculin bi
\bi\

bis
\bi\
Féminin bie
\bi\
bies
\bi\

bi \bi\ masculin et féminin identiques ou masculin

  1. (Familier) Bisexuel.
    • Tila est une "bachelorette" assez... délurée, comme dirait ma grand- mère. Elle a plus de 2 millions d'amis sur MySpace, recherche le grand amour et est bisexuelle - […]. Qui dit bi, dit sollicitations multiples : 16 mâles et 16 filles tentent le coup. — (« Guide télé du lundi 11 février : Tila, célib et bi 22.30 > MTV. Divertissement » dans Les Inrockuptibles, n° 633 à 639, Éditions Indépendantes, 2008, p. 292)

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
bi bis
\bi\

bi \bi\ masculin

  1. Voir grand-bi.

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
bi bis
\bi\

bi \bi\ masculin et féminin identiques ou (pour une femme, on dit : bie)

  1. (Familier) Personne bisexuelle.
    • — C'est portenawaque, votre histoire de bi! arrête de m’faire golri ! Pour ouam, y'a pas d’timinik : ou t’aimes zober les teuches ou tu kiffes le zboub. J’vais t’dire, c’que c’est un bi, pour moi : c'est un zamel qui va kéner la rate d'un pin’s en espérant que la tassepé lui proposera un trip à trois et qu'y finira par bouillave avec son keum. — (Patrick Denfer, Les dieux du vestiaire, Éditions H&O, 2004, p. 182)
    • Il tapait : SEXE.
      Alors on se tordait de rire à passer en revue les élucubrations des abonnés aux rencontres. Les prudes plus-si-affinités, mais aussi les échangistes, les partouzards, les SM, les gays, les bis, et je te dis rien des pédophiles !
      — Tu te rends compte, le nombre d'allumés qu'on peut trouver à Marseille ?
      — (Arlette Aguillon, Rue paradis, Paris : Archipoche (Éditions de L'Archipel), 2009, chap. 47)

Nom commun 3 modifier

Singulier Pluriel
bi bis
\bi\

bi \bi\ masculin

  1. (Québec) Travail fait en commun pour aider quelqu’un.

Nom commun 4 modifier

Singulier Pluriel
bi bis
\bi\

bi \bi\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Personne biromantique.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Alémanique alsacien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Chez.

Arikapú modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. (Géographie) Rivière.
  3. Boisson.

Babatana modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

  • Bill Palmer, 2014, An Innovated Possessor Suffix and Category in Central Choiseul, Oceanic Linguistics 53:1, pp. 155-169.

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Aujourd’hui.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Dix fois, dizaine.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Basque modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

bi

  1. Deux (2).

Nom commun modifier

bi

  1. Deux (2).
Précédé
de 1. bat
Nombres en basque Suivi
de 3. hiru

Prononciation modifier

Breton modifier

Forme de verbe modifier

Mutation Forme
Non muté bi
Adoucissante vi
Mixte vi

bi \ˈbiː\

  1. Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe bezañ, « être ».

Créole guyanais modifier

Étymologie modifier

Du français but.

Nom commun modifier

bi

  1. But, objectif.

Kaure modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

Narau modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

Owiniga modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

  • Foley, William A. (2018). The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7, page 351.

Songhaï koyraboro senni modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Hier.

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Neutre Indéfini Défini
Singulier bi bit
Pluriel bin bina

bi \Prononciation ?\ neutre

  1. Abeille.
  2. (Familier) Bisexuel.

Adjectif modifier

bi invariable \Prononciation ?\

  1. (Familier) Bisexuel.

Prononciation modifier

Références modifier

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Du français bille.

Nom commun modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Bille.

Voir aussi modifier

  • bi sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)  

Vieux haut allemand modifier

Étymologie modifier

Du proto-germanique bi.

Préposition modifier

bi *\biː\

  1. Par.

Volapük réformé modifier

Étymologie modifier

De l’anglais because (« parce que »).

Conjonction modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Parce que.

Synonymes modifier

Zaghawa modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

\bi\

  1. Eau.

Références modifier

Zarma modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Adjectif) Cognat de bii en songhaï koyraboro senni.
(Nom commun 1) Cognat de bii en songhaï koyraboro senni.

Adverbe modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Hier.

Dérivés modifier

Verbe modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Filer (du coton).

Adjectif modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Noir.

Nom commun 1 modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Ombre, ombrage.

Nom commun 2 modifier

bi \Prononciation ?\

  1. Blessure, plaie.

Références modifier

  • Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)