Conventions internationales modifier

Symbole modifier

bij

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du vaghat-ya-bijim-legeri.

Références modifier

Frison modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bij

  1. Abeille.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bij de

  1. (Entomologie) Abeille.

Adjectif modifier

bij

  1. À jour.
  2. À la page
  3. Conscient.

Préposition modifier

bij

  1. Près de.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Slovène modifier

Forme de verbe modifier

bij \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe biti.