Voir aussi : Blog, blòg

Français modifier

Étymologie modifier

(1999) Mot emprunté à l’anglais blog, lui-même aphérèse créée par Peter Merholz de weblog, celui-ci composé de web (« Web ») et de log (« journal ») créé par Jorn Barger.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
blog blogs
\blɔɡ\

blog \blɔɡ\ masculin

  1. (Anglicisme informatique) (Internet) Site Web, ou partie de site Web, personnel dans lequel l’auteur note, au fur et à mesure de sa réflexion sur un sujet qui lui importe, des avis, impressions, etc., pour les diffuser et susciter des réactions, commentaires et discussions, et dont les articles ou contribution individuels sont connus comme billets.
    • Avec l’augmentation du nombre de blogs, le phénomène du pollupostage (spam), à l’origine associé seulement au courrier électronique, pénètre aujourd’hui la blogosphère. — (Perspectives des technologies de l’information de l’OCDE 2006, page 308)
    • De Rennes à Brest en passant par Ploumanac’h (22) et Roscoff (29), la jeune femme a découvert une côte « sauvage et romantique », comme elle la décrit sur son blog. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 3)
    • Enfin, dans l'univers du web 2.0, en particulier autour des blogs, on a vu se développer la pratique d'une indexation publique et collective ou « partagée » autour des tags. — (Alain Giffard, Bernard Stiegler et Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, Éditions Flammarion, 2009, chapitre 12)
    • — Oui, le blog. Tout blogueur est un crypto-kikoolol ou un kikoolol déclaré. Ouvrir un blog signifie polluer la planète de sa prétention. Ça ne viendrait pas à l’esprit d’un être normal. — (François Marchand, Cycle mortel, Éditions Écritures, 2013)

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Hyperonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Homophones modifier

Voir aussi modifier

  • blog sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • blog sur l’encyclopédie Vikidia  

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

(1998) Aphérèse créée par Peter Merholz de weblog, celui-ci composé de web (« Web ») et de log (« journal ») créé par Jorn Barger.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
blog
\ˈblɑɡ\
ou \ˈblɒɡ\
blogs
\ˈblɑɡz\
ou \ˈblɒɡz\

blog \ˈblɑɡ\ (États-Unis), \ˈblɒɡ\ (Royaume-Uni)

  1. (Internet) Blog, blogue.
  2. (Internet) Entrée sur un blogue, billet.
    • The response to my Dark Path blog has been entertaining. — (Robert C. Martin, Types and Tests, 13 janvier 2017)
      Les réponses à mon billet The Dark Path ont été divertissantes.

Dérivés modifier

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to blog
\ˈblɑɡ\ ou \ˈblɒɡ\
Présent simple,
3e pers. sing.
blogs
\ˈblɑɡz\ ou \ˈblɒɡz\
Prétérit blogged
\ˈblɑɡd\ ou \ˈblɒɡd\
Participe passé blogged
\ˈblɑɡd\ ou \ˈblɒɡd\
Participe présent blogging
\ˈblɑɡ.ɪŋ\ ou \ˈblɒɡ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

blog \ˈblɑɡ\ (États-Unis), \ˈblɒɡ\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) Voler (commettre un vol).
  2. (Internet) Contribuer à un blogue.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • États-Unis : écouter « blog [blɑɡ] »

Anagrammes modifier

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

(Fin du XXe siècle) De l’anglais blog.

Nom commun modifier

Invariable
blog
\blɔɡ\

blog \blɔɡ\ masculin invariable

  1. (Informatique) Blog, blogue.
    • Maria scrive un blog.
      Maria écrit un blog.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Voir aussi modifier

  • blog sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • blog dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais blog.

Nom commun modifier

blog \blɔx\ masculin ou neutre

  1. (Internet) Blog, blogue.

Forme de verbe modifier

blog \blɔx\

  1. Première personne du singulier du présent de bloggen.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,5 % des Flamands,
  • 98,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Slovaque modifier

Étymologie modifier

De l’anglais blog.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif blog blogy
Génitif blogu blogov
Datif blogu blogom
Accusatif blog blogy

Locatif blogu blogoch
Instrumental blogom blogmi

blog \ˈblɔk\ masculin inanimé

  1. (Internet) Blog, blogue.

Dérivés modifier

Références modifier

  • blog dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr

Slovène modifier

Étymologie modifier

De l’anglais blog.

Nom commun modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif blog bloga blogi
Accusatif blog bloga bloge
Génitif bloga blogov blogov
Datif blogu blogoma blogom
Instrumental blogom blogoma blogi
Locatif blogu blogih blogih

blog \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Informatique) Blogue.

Tchèque modifier

Étymologie modifier

De l’anglais blog.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif blog blogy
Génitif blogu blo
Datif blogu blogům
Accusatif blog blogy
Vocatif blogu blogy
Locatif blogu blozích
Instrumental blogem blogy

blog \blɔk\ masculin inanimé

  1. (Internet) Blogue.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • blog sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier