Breton modifier

Étymologie modifier

(1633)[1] Emprunté à l’ancien français bruchet (« bréchet »)[2].

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté bruched bruchedoù
Adoucissante vruched vruchedoù
Durcissante pruched pruchedoù

bruched \ˈbry.ʃːet\ masculin

  1. (Anatomie) Poitrine, thorax.
    • Me am eus bleo war va bruched ! — (Ivonig Picard, Kanaouennou Brezel, Imprimerie Francisque Guyon, Saint-Brieuc, 1919, page 30)
      J’ai des poils sur la poitrine !
    • Spontet eo bet ar wech kentañ gant ar benveg a vez lakaet war ho pruched da selaou, ha bremañ e vez un abadenn bep taol. — (Per Denez, Maronad, in Al Liamm, no 35, novembre–décembre 1952, page 15)
      Il a été effrayé la première fois par l’appareil que l’on vous met sur la poitrine pour écouter, et maintenant c’est un cinéma à chaque fois.
    • He spurmantet en deus, deredek a ra tremazi, e zivrecʼh astennet dʼhe briata war e vruched. — (Langleiz, Tristan hag Izold, Al Liamm, 1972, page 188)
      Il lʼa aperçue, il accourt vers elle, les bras tendus pour lʼétreindre sur sa poitrine.
  2. (Anatomie) Bréchet.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   bruched figure dans le recueil de vocabulaire en breton ayant pour thème : anatomie humaine.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
  2. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900lire sur wikisouce