Voir aussi : Buzz

Français modifier

Étymologie modifier

(Début du XXIe siècle) Emprunté l’anglais buzz (« bourdonnement, brouhaha »).

Nom commun modifier

Singulier et pluriel
buzz
\bœz\

buzz \bœz\ masculin

  1. (Anglicisme) Rumeur créée pour faire parler de soi, de quelque chose ou de quelqu’un.
    • Des stratégies promotionnelles ont compté sur des groupes d’influenceurs pour créer du buzz autour de la sortie d’un film et baisser leurs coûts. — (Alban Martin, L’âge de Peer, 2006)
    • Quand la Semaine de l’industrie sera passée et l’élection présidentielle derrière nous, il faudra donc agir. Au delà du buzz, c’est-à-dire du retour en grâce médiatique du made in France, il faudra dessiner un projet. — (Laurent Guez, Au delà du buzz, défendre l’industrie, dans l’Usine nouvelle du 22 mars 2012, page 3)
    • Mais que nous reste-t-il aujourd’hui du vaporwave, moins de dix ans après son apparition ? S’il est moins populaire qu’à son apogée de 2011-2012, le genre génère encore un buzz enviable sur les réseaux sociaux. — (Mathieu Aubré, « Petit guide d’introduction au vaporwave : Pour en connaître plus sur la véritable apothéose de la culture web ! », le 9 août 2018, sur le site Ubania Music (https:/musique.urbania.ca))
  2. (Audiovisuel) Bruit de fond, ronflement ou bourdonnement, suffisamment fort pour être gênant.
     Référence nécessaire
  3. (Argot) Cigarette de cannabis.
    • Bon, on se casse ou on roule un buzz ? — (Lionel Lapierre, Accroc, 2002, page 249)

Notes modifier

Le pluriel non-standard buzzs peut parfois se rencontrer.

Synonymes modifier

→ voir joint#Synonymes 2 (3)

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier


Paronymes modifier

Voir aussi modifier

  • buzz sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • buzz sur l’encyclopédie Vikidia  

Anglais modifier

Étymologie modifier

D’une onomatopée bzz.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
buzz
\ˈbʌz\
buzzes
\ˈbʌz.ɪz\

buzz \ˈbʌz\

  1. Bourdonnement, vrombissement.
  2. Brouhaha.
  3. Rumeur.
  4. Battage médiatique.
    • Common in the hunting community, Fuzz Buzz refers to the hype around when Deer have yet to shed the "velvet" from their antlers. The Fuzz Buzz is real this year, I can't wait to get out in the woods. — (Urban Dictionary → lire en ligne)
    • Commun dans la communauté des chasseurs, Fuzz Buzz fait référence au battage médiatique autour duquel les cerfs n'ont pas encore jeté le « velours s» de leurs bois. Le Fuzz Buzz est réel cette année, j'ai hâte de sortir dans les bois.
  5. (Argot) (États-Unis) Coup de fil.
    • Give me a buzz, will ya?
      Passe-moi un coup de fil, d’accord ?
  6. Friture (au téléphone).
  7. Étourdissement, euphorie.
    • All that alcohol gave me a buzz.
      Tout cet alcool m’a étourdi(e).

Verbe 1 modifier

Temps Forme
Infinitif to buzz
\ˈbʌz\
Présent simple,
3e pers. sing.
buzzes
\ˈbʌz.ɪz\
Prétérit buzzed
\ˈbʌzd\
Participe passé buzzed
\ˈbʌzd\
Participe présent buzzing
\ˈbʌz.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

buzz \ˈbʌz\ intransitif

  1. Bourdonner.
    • A buzzing insect.
      Un insecte bourdonnant.
  2. Vrombir, ronronner.
    • A buzzing engine
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Prononciation modifier


Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  • hum (ronronner)

Verbe 2 modifier

buzz \ˈbʌz\ transitif

  1. (Familier) Appeler par interphone.
    • Wait a minute and I’ll buzz you in.
      Attends une minute, je vais t’ouvrir [en utilisant le système d’ouverture à distance].
  2. Sonner, appuyer sur la sonnette.
  3. Raser la tête à la tondeuse.
  4. Tondre un animal.
  5. (Familier) (Vieilli) (États-Unis) Passer un coup de fil.
    • Give me your phone number and I’ll buzz you.
      Donne-moi ton numéro de téléphone et je te passerai un coup de fil.
  6. (Argot) (Royaume-Uni) Boire une bière.

Voir aussi modifier

  • buzz sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)