canso
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Nom commun modifier
canso féminin
- Chanson, poésie chantée par les anciens troubadours.
Variantes modifier
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe cansar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) canso |
canso \ˈkan.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈkan.so\
- Séville : \ˈkaŋ.so\
- Mexico, Bogota : \ˈkan.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈkaŋ.so\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈkan.so\
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe cansar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu canso |
canso \ˈkɐ̃.su\ (Lisbonne) \ˈkə̃.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar.