Ancien occitan modifier

Nom commun modifier

castanha féminin

  1. Variante de castagna.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin castanea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
castanha
\kasˈtaɲo̞\
castanhas
\kasˈtaɲo̞s\

castanha \kasˈtaɲo̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. Châtaigne, marron.
    • castanha bolida
      châtaigne bouillie
    • tirar la castanha
      tire les marrons du feu
    • castanha rostida
      châtaigne rôtie
    • la castanha tuba
      ça chauffe
    • aver la castanha
      paresser
    • la pòrta dei Castanhas
      nom d’une ancienne porte d’Arles, située sur le Rhône
    • qu’es aquò ? a grand paire, ruda maire, camisa negra e blanc enfant
      énigme populaire dont le mot est castanha
    • Fisatz-vos en castanhas caudas, vos petaràn dins la man. — (Proverbe)
    • Quand plòu entre Nòstras-Damas,
      Es tot vin e tot castanhas.
      — (Proverbe languedocien)
  2. Excroissance cornée qui vient aux jambes des chevaux, ergot, testicule.
  3. Bout du nez du chien.
  4. Nasarde, chiquenaude sur le nez.
  5. (Marine) Linguet, pièce de bois destinée à arrêter le cabestan.

Variantes modifier

Variantes dialectales modifier

Dérivés modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Hyponymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin castanea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
castanha castanhas

castanha \kɐʃ.tˈɐ.ɲɐ\ (Lisbonne) \kas.tˈə.ɲə\ (São Paulo) féminin

  1. Châtaigne.

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin castanho castanhos
Féminin castanha castanhas

castanha \kɐʃ.tˈɐ.ɲɐ\ (Lisbonne) \kas.tˈə.ɲə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de castanho.

Prononciation modifier

Références modifier