cercueil
Français modifier
Étymologie modifier
- (1547)[1] Via l’ancien français sarqueu, du latin sarcophagus (« sarcophage »)[1][2].
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cercueil | cercueils |
\sɛʁ.kœj\ |
cercueil \sɛʁ.kœj\ masculin
- (Funéraire) Caisse de bois, de plomb, dans laquelle on met le corps d’un mort pour l’ensevelir.
- Aussi, dans les belles nuits, vous voyez voltiger trois flammes au-dessus de la crevasse où ils sont enterrés : ce sont leurs âmes qui reviennent, car ce n'est pas une sépulture chrétienne qu’un cercueil de glace et un linceul de neige. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- C’est dans l’abondance que j’avais grandi, sans me douter de la misère humaine; en une nuit s’écroula l’édifice de notre fortune, et lorsqu’il fallut enterrer mon père, il n’y avait pas de quoi payer le cercueil. — (Chevalier Léopold de Sacher-Masoch; Le Legs de Caïn (Contes Galiciens), traduction anonyme de 1874)
- … sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc, à demi recouvert d’une nappe de toile écrue qu’ornaient seulement le crucifix de cuivre et le rameau de buis bénit. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- C’est sans doute que le beaujolais nouveau pue trop la sueur d’une populace avinée de nostalgie du vin de soif, contrairement à la noble modernité de ces flacons de pauillac et de saint-émilion, qui n’en sont d’ailleurs plus, tant la poussière de chêne neuf saturant leurs tanins laisse croire qu’ils ont été élevés dans des cercueils. — (Périco Légasse, Vive le beaujolais nouveau ! in Marianne n° 553 du 24 novembre 2007)
- Mais il vint une nuit frapper le grand écueil
Dans l’Océan trompeur où chantait la Sirène,
Et le naufrage horrible inclina sa carène
Aux profondeurs du Gouffre, immuable cercueil. — (Émile Nelligan, Le vaisseau d'or (poème), 1903)
- (Belgique) Bière légère à laquelle on ajoute un peu de coca.
- Je vais boire un cercueil.
- (Boisson) Boisson faite d’un mélange de fonds de bouteilles et destinée à s’enivrer.
Synonymes modifier
Bière et coca (2)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- cercueil figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Traductions modifier
Caisse destinée à un défunt (1)
- Allemand : Sarg (de)
- Ancien français : sarqueu (*)
- Anglais : coffin (en), casket (en)
- Arabe : تَابُوت (ar) tābwt masculin
- Basque : hilkutxa (eu)
- Breton : arched (br)
- Bulgare : ковчег (bg) kovčég
- Catalan : taüt (ca)
- Chinois : 棺 (zh) guān
- Coréen : 관 (ko) (棺) gwan
- Danois : ligkiste (da)
- Espagnol : ataúd (es), féretro (es)
- Espéranto : ĉerko (eo)
- Féroïen : líkkista (fo)
- Finnois : ruumisarkku (fi)
- Frison occidental : deakiste (fy)
- Gallo-italique de Sicile : bära (*) féminin
- Gallois : arch (cy)
- Grec : φέρετρο (el) féretro
- Grec ancien : μονόκλινον (*) monóklinon
- Hongrois : korporsó (hu)
- Ido : sarko (io)
- Indonésien : peti jenazah (id), peti mati (id), peti mayat (id)
- Italien : cassa da morto (it), bara (it)
- Japonais : 棺 (ja) (ひつぎ) hitsugi
- Kazakh : табыт (kk) tabıt
- Kotava : nomulk (*)
- Latin : arca (la), capulus (la)
- Luxembourgeois : Lued (lb), Doudelued (lb)
- Mandarin : 棺材 (zh) guāncai
- Métchif : saarkay (*)
- Néerlandais : doodskist (nl), lijkkist (nl)
- Normand : cerqueu (*), coffre (*), bouète (*)
- Occitan : caissa (oc), taüc (oc), ataüc (oc)
- Persan : تابوت (fa) tâbut
- Polonais : trumna (pl)
- Portugais : ataúde (pt), caixão (pt), esquife (pt), féretro (pt)
- Romanche : vaschè (rm) masculin
- Roumain : sicriu (ro)
- Russe : гроб (ru) grob
- Same du Nord : gistu (*)
- Shingazidja : djanaza (*)
- Solrésol : solsidodo (*), s'olsidodo (*)
- Suédois : likkista (sv)
- Tchèque : rakev (cs)
- Turc : tabut (tr)
- Ukrainien : труна (uk) truna
- Vietnamien : quan tài (vi)
- Wallon : waxhea (wa)
Prononciation modifier
Voir aussi modifier
- cercueil sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ a et b « cercueil », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « cercueil », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage