Français modifier

Étymologie modifier

Du latin capulare (« couper ») devenu *cappulare en bas latin et aparrenté à chapon.

Verbe modifier

chapeler \ʃa.p(ə.)le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Tailler en enlevant le dessus.
  2. Tailler du pain en rognant la croûte, pour faire de la chapelure.

Variantes orthographiques modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Dénominal de chapel (« chapeau ») avec le suffixe -er.

Verbe modifier

chapeler \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Se couvrir la tête.
  2. Couronner de fleurs.

Variantes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

Romanche modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

chapeler \Prononciation ?\ masculin

  1. Tussilage, pas-d’âne (tussilago farfara).

Notes modifier

Forme et orthographe du dialecte puter .
Forme et orthographe du dialecte vallader .

Variantes dialectales modifier