Voir aussi : -core, Coré, coré, corê, corẽ

Ancien français modifier

Nom commun modifier

core *\Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de cuere.

Anagrammes modifier

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Peut-être du français cœur ou du latin cor.

Nom commun modifier

core \kɔː\ (Royaume-Uni), \kɔɹ\ (États-Unis)

Singulier Pluriel
core
\kɔː\
ou \kɔɹ\
cores
\kɔːz\
ou \kɔɹz\
  1. Centre, noyau.
    • The core is the central part of fruit, containing the kernels or seeds; as, the core of an apple or quince.
    • The core is the center or inner part, as of an open space; as, the core of a square.
    • Files are a core type, but they're something of an oddball—there's no specific literal syntax for creating them. — (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, p. 125)
  2. Cœur, âme.
    • The core is the most important part of a thing; the essence; as, the core of a subject.
  3. Trognon
  4. Empreinte osseuse sur le crâne d'un animal correspondant à l'emplacement des cornes.
    • The core is the bony process which forms the central axis of the horns in many animals.
  5. (Architecture des ordinateurs) Cœur.
    • The CPU core is where the computation occurs. Older CPUs were always single-core, while modern CPUs are often multi-core.

Dérivés modifier

Verbe modifier

core \kɔː\ (Royaume-Uni), \kɔɹ\ (États-Unis)

Temps Forme
Infinitif to core
\kɔː\ ou \kɔɹ\
Présent simple,
3e pers. sing.
cores
\kɔːz\ ou \kɔɹz\
Prétérit cored
\kɔːd\ ou \kɔɹd\
Participe passé cored
\kɔːd\ ou \kɔɹd\
Participe présent coring
\ˈkɔː.ɹɪŋ\ ou \ˈkɔɹ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise
  1. Évider, enlever le trognon.
    • To core is to remove the core of an apple or to extract a sample with a drill.

Prononciation modifier

Homophones modifier

Voir aussi modifier

  • core sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Corse modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

core \ˈko.re\ masculin

  1. Cœur.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Gallo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

core \kɔʁ\ (graphie inconnue)

  1. Encore.

Références modifier

  • Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière[version en ligne] / [pdf]

Gaulois modifier

Étymologie modifier

Mot attesté à la ligne 7 de l’inscription de Châteaubleau[1][2].
À comparer avec les mots korr en breton, cor en gallois et cornique (sens identique), corr en vieil irlandais (pointu, saillant, inégal, nain)[1][2].

Adjectif modifier

core

  1. Locatif singulier de coros, fermé.
    in dore core
    dans le lieu fermé

Variantes modifier

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 126
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 161 et 247

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin cor.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
core
\ˈkɔ.re\
cori
\ˈkɔ.ri\

core \ˈkɔ.re\ masculin

  1. (Poétique) (Anatomie) Cœur.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Picard modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

core \kɔʁ\

  1. Encore.
    • T’as core faim ?
      As-tu encore faim ?

Variantes orthographiques modifier

Variantes modifier

Références modifier

  • Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe corar
Subjonctif Présent que eu core
que você/ele/ela core
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
core

core \kˈɔ.ɾɨ\ (Lisbonne) \kˈɔ.ɾi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de corar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de corar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de corar.