Jargon chinook modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

cultus \Prononciation ?\

  1. Mal, mauvais.
  2. Qui n'a pas de valeur.

Antonymes modifier

Références modifier

  • Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
  • « cul’-tus » dans George Gibbs, A Dictionary of the Chinook Jargon, or Trade Language of Oregon, The Smithonian Institution, 1863, page 9[version en ligne]
  • Cascadia Department of Bioregion, Chinook Wawa sur cascadiabioregion.org

Latin modifier

Étymologie modifier

Participe passé du verbe colere (« cultiver »).

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif cultus cultă cultum cultī cultae cultă
Vocatif culte cultă cultum cultī cultae cultă
Accusatif cultum cultăm cultum cultōs cultās cultă
Génitif cultī cultae cultī cultōrŭm cultārŭm cultōrŭm
Datif cultō cultae cultō cultīs cultīs cultīs
Ablatif cultō cultā cultō cultīs cultīs cultīs

cultus \Prononciation ?\ masculin

  1. Cultivé, soigné.
  2. Élégant.
  3. Vêtu, orné.
  4. Honoré, respecté, adoré.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cultus cultūs
Vocatif cultus cultūs
Accusatif cultum cultūs
Génitif cultūs cultuum
Datif cultūi
ou cultū
cultibus
Ablatif cultū cultibus

cultŭs \Prononciation ?\ masculin

  1. Culture du sol, labour, labourage.
    • Agrorum cultus.
      Les travaux des champs.
  2. Soin matériel.
  3. Éducation, culture.
  4. Culte (rendu aux dieux et aux hommes).
    • Deorum cultus.
      Culte des dieux.
  5. Témoignages de respect, respect, honneurs, égards.
  6. Genre de vie, genre de civilisation ; mœurs ; vie de plaisir, luxe.
  7. Appareil, parure, toilette, costume, habit.
    • Cultu quam maxume miserabili.
      Dans la tenue la plus misérable.
  8. Ornement (du style).

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin.

Nom commun modifier

cultus \Prononciation ?\

  1. Culte.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,1 % des Flamands,
  • 84,5 % des Néerlandais.


Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]