Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Nature Forme
Adjectif darn
\dɑɹn\
Comparatif non comparable
Superlatif

darn \dɑɹn\ \dɑːn\

  1. (Par euphémisme) Fichu, foutu ; synonyme de damn.
    • How do I turn this darn thing of?

Synonymes modifier

Verbe modifier

darn transitif

  1. Repriser.

Prononciation modifier

  • (États-Unis) : écouter « darn [dɑɹn] »

Anagrammes modifier

Breton modifier

Étymologie modifier

Du moyen breton darn[1], apparenté au cornique et au gallois darn, issus d'un celtique *dar-nà participe passé d’une racine derä (« fendre, déchirer ») que l’on retrouve dans le sanskrit दीर्ण, dīrṇa (« fendu ») et दॄ, dṝ (« fendre, déchirer, briser »), le grec ancien δέρω, dérô (« écorcher »), le lituanien dir-ti (« écorcher »), le vieux-slave der-ci (« je déchire »), l’allemand zerren (« déchirer ») et verzehren (« dévorer »), l’anglais tear, torn, le polonais darń[2][3].

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté darn darnioù darnoù
Adoucissante zarn zarnioù zarnoù
Durcissante tarn tarnioù tarnoù

darn \ˈdarn\ féminin

  1. Partie.
    • Spurmantañ a reas dindan traoñ ar vantilhenn, a cʼholoe dremm e amezegez, un darn eus he cʼhercʼhenn gwenn. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 31)
      Il aperçut (Apercevoir il fit) sous la partie inférieure de la mantille, qui couvrait le visage de sa voisine, une partie de sa gorge blanche.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Apparentés étymologiques modifier

Pronom indéfini modifier

  1. Certains.
    • Evit darn ez eo gwir, evit darn ez eo gaou […]. — (Gabriel Milin, Marvaillou gracʼh-koz, Brest, 1867, page 77)
      Pour certains c'est vrai, pour certains c'est faux.

Références modifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. a et b Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900lire sur wikisouce
  3. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

darn \darn\

  1. Effigie.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « darn [darn] »

Anagrammes modifier

Références modifier

  • « darn », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Polonais modifier

Nom commun modifier

darn \Prononciation ?\

  1. (Désuet) Variante de darń[1].

Références modifier

  1. « darn », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927