Voir aussi : Date, dáte, daté, datë

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1)(XIIIe siècle) Emprunté du latin médiéval data (littera) (« (lettre) donnée ») premier mot d’une formule notariale indiquant l’époque où un acte a été rédigé. Il est le participe passé féminin du latin dare (« donner »).
(Nom commun 2) De l’anglais date (« rendez-vous galant »).

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
date dates
\dat\

date \dat\ féminin

  1. Indication du temps où une lettre a été écrite, où un acte a été passé, etc.
    • Si l’on peut ajouter foi à des lettres circulaires, sans date ni signature, de l’armée du Prince Potemkin le siége [sic] d’Oczakof n’est pas totalement abandonné. — (Le Journal de Bruxelles, dans Mercure de France, part. 1, 1788, page 158)
  2. (Par analogie) Lieu où un document a été produit.
    • Cette lettre est en date de Londres.
  3. (Par extension) Moment où un événement a eu lieu ou doit avoir lieu, indication de cette époque.
    • Alors, qu'attendez-vous pour fixer la date de notre mariage ? Si vous continuez à la renvoyer aux calendes grecques, autant vaudrait décider qu'il ne se fera jamais. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 223)
    • Cette chapelle renferme le tombeau de l’évêque Radulphe, dont l’inscription donne la date de 1266, comme étant celle de la mort du prélat. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Entre la date où la première faucheuse à disque rotatif fut imaginée (1806) et la période (1960-65) où les agriculteurs ont facilement disposé de faucheuses rotatives motorisées, cent cinquante quatre années se sont écoulées ! — (Jean Renaud, Récolte des fourrages à travers les âges, France Agricole Éditions, 2002, page 73)
    • Une lettre de change à vingt jours de date, à trois mois de date, etc. : C’est-à-dire dont le paiement est exigible vingt jours après celui de sa date, etc.
  4. (Par extension) Indique la temporalité, dans le passé, sans plus de précision.
    • Une liaison de fraîche date.
    • Une amitié de vieille date.
  5. Ancienneté.

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
date dates
\dɛjt\

date \dɛjt\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. (Anglicisme) Rencard, rendez-vous galant.
    • Côté stratégie, deux courants de pensée s’opposent, entre les partisans de « l’avalanching », qui consiste à multiplier les dates quitte à revoir ses critères à la baisse. Et le « slow dating », qui mise plus sur la qualité plutôt que sur la quantité. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 janvier 2024, page 13)
    • Un mot a très vite fait son apparition : date. C’est un verbe, c’est aussi un mot, ça veut dire un rendez-vous avec une fille, mais ça désigne la fille elle-même : je vais boire un verre avec une date. Une fille vous accorde une date et elle devient votre date régulière si vous sortez plus d’une fois avec elle. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 32)
    • Le date pourri de Patricia, “de loin le rencard le plus humiliant de ma vie” — (Renée Greusard, « Le date pourri de Patricia, “de loin le rencard le plus humiliant de ma vie” ». nouvelobs.com, 8 septembre 2018)

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe dater
Indicatif Présent je date
il/elle/on date
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je date
qu’il/elle/on date
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
date

date \dat\

  1. Première personne de l’indicatif présent de dater.
  2. Troisième personne de l’indicatif présent de dater.
    • P. Grimal, à l’instar du modèle, se plaît à « décésariser » Marc Aurèle ; il fait revivre opportunément le futur empereur dans son enfance heureuse et sa jeunesse sportive ; la correspondance avec Fronton est souvent citée, chose rare, qui s’explique fort bien, puisque Fronton est une découverte du XIXe siècle (1815) et que la dernière traduction française, celle d’A. Cassan date de… 1830. — (Revue de philologie, de littérature et d’histoire anciennes, 1991, page 384)
  3. Première personne du subjonctif présent de dater.
  4. Troisième personne du subjonctif présent de dater.
  5. Deuxième personne de l’impératif présent de dater.

Prononciation modifier

  • France : écouter « date [dat] »

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • date sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) (Verbe) Du français date, du latin datus.
(Nom commun 2) Du français datte, du latin dactilus (au sens premier).

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
date
\ˈdeɪt\
dates
\ˈdeɪts\
 
rendez-vous galant : un couple ayant un rendez-vous dans un café.
Au Café de Jean Béraud.

date \ˈdeɪt\

  1. (Temps) Date.
    • On what date was the Declaration of Independence signed?
      À quelle date la Déclaration d’indépendance fut-elle signée ?
  2. Quantième (day of the month).
    • What is today’s date? - The 21st.
      On est le combien aujourd’hui ? — Le 21.
  3. (Par extension) Rendez-vous.
    • Let’s set the date for the meeting.
      Fixons la date de la réunion.
    • We’re having a big celebration on July 20, so save the date.
      On fait une grande fête le 20 juillet, alors réserve la date.
  4. (En particulier) Rencard (Familier) ; rendez-vous galant.
    • Tonight, I have a hot date with a gorgeous woman.
      Ce soir, j’ai un rendez-vous chaud avec une femme magnifique.
  5. (Par extension) Petit ami ou petite amie.
    • Feel free to bring a date to the party.
      N'hésite pas à amener un(e) petit(e) ami(e) à la fête.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to date
\ˈdeɪt\
Présent simple,
3e pers. sing.
dates
\ˈdeɪts\
Prétérit dated
\ˈdeɪ.tɪd\
Participe passé dated
\ˈdeɪ.tɪd\
Participe présent dating
\ˈdeɪ.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

date \ˈdeɪt\

  1. Sortir (avec quelqu’un).
    • (Transitif) Who is she dating?
      Avec qui sort-elle ?
    • (Intransitif) Is she dating again?
      A-t-elle encore une liaison ?
  2. (Transitif) Dater.
  3. (Intransitif) Dater, être vieux.
    • You’re dating yourself when you say that you remember when the Beatles arrived in America.
      Tu fais vieux quand tu dis que tu te rappelles quand les Beatles sont arrivés en Amérique.

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
date
\ˈdeɪt\
dates
\ˈdeɪts\

date \ˈdeɪt\

  1. (Botanique) Datte, fruit du dattier.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • Calendar date sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (calendrier)
  • Dating sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (rendez-vous amoureux)
  • Date (fruit) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (datte)
  • Date sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (tous les sens)
  • rendez-vous galant sur l’encyclopédie Wikipédia  

Italien modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin dato
\ˈda.to\
dati
\ˈda.ti\
Féminin data
\ˈda.ta\
date
\ˈda.te\

date \ˈda.te\

  1. Féminin pluriel de dato.

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
data
\ˈda.ta\
date
\ˈda.te\

date \ˈda.te\ féminin

  1. Pluriel de data.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe dare
Participe Présent
Passé
(féminin pluriel)
date
Indicatif Présent
(voi) date
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent
(2e personne du pluriel)
date

date \ˈda.te\

  1. Participe passé au féminin pluriel de dare.
  2. Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de dare.
  3. Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de dare.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe datar
Subjonctif Présent que eu date
que você/ele/ela date
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
date

date \ˈda.tɨ\ (Lisbonne) \ˈda.tʃi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de datar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de datar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de datar.

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

date \Prononciation ?\ commun

  1. (Familier) Variante de dejt.