does
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais does (« baise »), forme de la troisième personne du présent simple de l’indicatif du verbe do (« faire, baiser »).
Nom commun modifier
Singulier et pluriel |
---|
does \dœz\ |
does \dœz\ féminin
- (Anglicisme) (Vulgaire) Fait d’avoir un rapport sexuel ; coït.
- Moi ce que j’aime, c’est la does avec un grand D.
Synonymes modifier
Baise :
Traductions modifier
→ voir baise
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « does [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « does [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Forme de verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to do \du\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
does \dʌz\ |
Prétérit | did \dɪd\ |
Participe passé | done \dʌn\ |
Participe présent | doing \ˈdu.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Temps | Affirmatif | Négatif |
---|---|---|
Présent | do \du\ |
don’t \ˈdoʊnt\ |
Présent, 3e pers. sing. |
does \dʌz\ |
doesn’t \ˈdʌz.n̩t\ |
Prétérit | did \dɪd\ |
didn’t \ˈdɪd.n̩t\ |
does \ˈdʌz\ (accentué), \dəz\ (non accentué)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de do.
- I talk to the wind
My words are all carried away
I talk to the wind
The wind does not hear
The wind cannot hear — (Peter Sinfield, I Talk to the Wind, in In the Court of the Crimson King (album de King Crimson), 1969)- Je parle au vent
Mes paroles sont toutes emportées
Je parle au vent
Le vent n’entend pas
Le vent ne peut pas entendre
- Je parle au vent
- I talk to the wind
Notes modifier
- Cette forme a une voyelle différente de do, et elle est l’une des quatre formes irrégulières de la troisième personne du singulier du présent. Les autres trois sont is, has et says.
Forme de nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
doe \ˈdoʊ\ ou \ˈdəʊ\ |
does \ˈdoʊz\ ou \ˈdəʊz\ |
does \ˈdoʊz\ (États-Unis), \ˈdəʊz\ (Royaume-Uni)
- Pluriel de doe.
Prononciation modifier
Verbe :
Nom :
- \ˈdəʊz\ (Royaume-Uni)
- \ˈdoʊz\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « does [doʊz] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « does [Prononciation ?] »
- Californie (États-Unis) : écouter « does [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « does [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « does [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | toes |
Adoucissante | does |
Spirante | zoes |
does \ˈdoːɛs\
- Forme mutée de toes par adoucissement (t > d).
Anagrammes modifier
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
does
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 24,0 % des Flamands,
- 45,1 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « does [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe doar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu does | ||
does \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de doar.