dungi
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (1887)[1][2] Racine verbale fondamentale (mot-racine UV )[1][2]. De l’allemand dingen et yiddish dingen[1].
Verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe dungi | |
---|---|
Infinitif | dungi |
Antonymes modifier
Dérivés modifier
- dungo / dungado : embauche
- sin dungigi : se faire embaucher
- dungiĝi : être embauché
- dunganto : employeur (sans distinction de sexe)
- dungato
- dungito : employé (sans distinction de sexe)
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dungi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « dungi [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- dungeco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Sources modifier
- ↑ a b et c « dungi », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- ↑ a et b dungi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- dungi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dungi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dung-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Forme de nom commun modifier
dungi \ˈdun.ɡi\
- Pluriel de dungo.