effusion
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin effusio.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
effusion | effusions |
\e.fy.zjɔ̃\ |
effusion \e.fy.zjɔ̃\ féminin
- Action de répandre un liquide, de se répandre, en parlant d’un liquide, ou résultat de cette action.
- …autre précaution que l’on prenait habituellement pour empêcher une inutile effusion de sang, la durée trop prolongée d’un jeu si meurtrier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Sens figuré) Vive et sincère manifestation d’un sentiment, épanchement.
- L'accent avec lequel madame d'Aiglemont prononça ces paroles peignit une effusion de cœur et une émotion intime, dont il serait difficile de donner une idée sans employer le mot de sainteté. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Cette femme héroïque, qui a joué un si grand rôle dans l’histoire de la Servie, me reçut avec une sorte d’effusion pleine de dignité, d’empressement et de curiosité. — (Jérôme-Adolphe Blanqui, Voyage en Bulgarie 1841, 1845)
- Vous avez sauvé la vie de ma nièce, lui dit le général avec effusion, comment m’acquitterai-je jamais envers vous ? — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Elle parlait vite, avec une effusion de gestes et de paroles, une ardeur de physionomie qui rendaient notre entretien des plus dangereux. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 103)
- Elle nous bousculait de caresses, prise, à n’importe quel moment du jour, d’un besoin d’effusion où son affection pour nous débordait. — (André Gide, La porte étroite, 1909, réédition Le Livre de Poche, page 34)
- Nous réservâmes aux nouveaux venus un accueil qui fut cordial et empressé, mais le temps n'était pas aux effusions et d'un commun avis, il fallait agir vite. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
Cette effusion fut si rapide et d’une telle décence que je n’éprouvai aucun scrupule, aucune gêne à y assister.
— (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)- Lucile nous embrassa sans effusion, aucune de nous ne savait quoi faire de ses bras et nous ne tenions pas tant que ça sur nos jambes. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- (Physique) Technique de séparation des constituants d'un mélange gazeux, qui utilise les différences de vitesse entre les gaz qui traversent une paroi poreuse.
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Vive et sincère manifestation d’un sentiment, épanchement.
- Anglais : effusion (en)
- Italien : effusione (it) féminin
- Néerlandais : ontboezeming (nl) féminin, hartelijkheid (nl) masculin
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « effusion [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « effusion [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (effusion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- (Vers 1140) Du latin effusio.
Nom commun modifier
effusion *\Prononciation ?\ féminin
- Effusion. Note : le plus souvent, il s’agit de effusion de sanc, le fait de répandre le sang de quelqu’un en le blessant ou en le tuant. À comparer, dans ce sens, avec espandement.
- Mut tribulacions
De sanc effusions — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 168r., col 1-2 (manuscrit du XIIIe siècle))
- Mut tribulacions
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Français : effusion
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan modifier
Nom commun modifier
effusion féminin
- Variante de effusio.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin effusio.
Nom commun modifier
effusion