Voir aussi : Ega, éga, èga, eĝa, -ęga

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

ega

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’éga.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ega \e.ɡa\ masculin

  1. Variante orthographique de éga.
    • En ega, je n’ai pas trouvé de verbes ambitransitifs ou “réversibles”. Les verbes qui sembleraient être de ce type sont basiquement intransitifs et leur utilisation transitive va de pair avec la dérivation verbale causative. — (Rémy Bôle-Richard, Variations actancielles : la voix causative en Ega, LASELDI, UFC, 2005)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Composé du suffixe -eg- (« augmentatif ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ega
\'e.ɡa\
egaj
\'e.ɡaj\
Accusatif egan
\'e.ɡan\
egajn
\'e.ɡajn\

ega \ˈe.ɡa\

  1. Grand, gros, gigantesque, énorme.
    • Mi havas egan problemon.
      J’ai un gros problème.

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Ladin modifier

Étymologie modifier

Du latin aqua.

Nom commun modifier

ega [è-ga] féminin (pluriel : eghes)

  1. Eau.

Notes modifier

Forme des dialectes du Val Gardena de ddu Val Badia.

Variantes modifier

Références modifier