emblema
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin emblema.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
emblema | emblemas |
emblema \emˈble.ma\ masculin
- Emblème, enseigne.
Como los indios no saben leer, las ferreterías ostentan sus notables emblemas en las calles: un inmenso serrucho, una olla gigantesca, un candado ciclópeo, una cuchara antártica. Más allá, las zapaterías, una bota colosal.
— (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)- Comme les Indiens ne savent pas lire, les ferronneries exhibent leurs belles enseignes dans les rues : une énorme égoïne, une gigantesque marmite, un cadenas cyclopéen, une cuiller antarctique. Plus loin, voici les cordonneries avec leur botte colossale.
Prononciation modifier
- Venezuela : écouter « emblema [emˈble.ma] »
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emblema \em.ˈble.ma\ |
emblemaj \em.ˈble.maj\ |
Accusatif | embleman \em.ˈble.man\ |
emblemajn \em.ˈble.majn\ |
emblema \em.ˈble.ma\
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « emblema [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- emblemo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- emblemo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- emblemo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "emblem-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
emblema \ɛm.ˈblɛ.ma\
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin emblema.
Nom commun modifier
emblema \Prononciation ?\ masculin (pluriel : emblemi)
Latin modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien ἔμβλημα, emblêma (« insertion »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emblema | emblemata |
Vocatif | emblema | emblemata |
Accusatif | emblema | emblemata |
Génitif | emblematis | emblematum |
Datif | emblematī | emblematibus |
Ablatif | emblematĕ | emblematibus |
emblema \Prononciation ?\ neutre
- Ornement réalisé par insertion, marqueterie, mosaïque ou élément d'orfèvrerie en relief qui ornait la partie centrale d'un objet, un médaillon, comme pour un plat décoré, un dos de miroir ou son moulage en plâtre ou en argile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
Coupe à l'emblema hellénistique d'Athéna, 150-100 AEC. (Coupe: 30-1 AEC, d'un service de table romain). Trésor d'Hildesheim. Altes Museum, Berlin.
-
Emblema de mosaïque représentant Apollon et Marsyas (Musée de l'Éphèbe d'Agde).
Références modifier
- « emblema », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « emblema », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin emblema.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
emblema | emblemas |
emblema \ẽ.blˈe.mɐ\ (Lisbonne) \ĩ.blˈɛ.mə\ (São Paulo) masculin
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ẽ.blˈe.mɐ\ (langue standard), \ẽ.blˈe.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.blˈɛ.mə\ (langue standard), \ĩ.blˈɛ.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.blˈɛ̃.mɐ\ (langue standard), \ĩ.blˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ẽ.blˈɛ.mɐ\ (langue standard), \ẽm.blˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ẽm.blˈe.mɐ\
- Dili: \ẽm.blˈeɛ.mə\
Références modifier
- « emblema », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage