Voir aussi : ergá

Latin modifier

Étymologie modifier

Erga[1] est avec ergo dans le même rapport que intra avec intro. II a été probablement formé par analogie, comme circa a été fait d’après circum.
C’est[2] la forme syncopée de *e-regā, du radical *rag- (« atteindre ») → voir adversus, versus, contra, e regione et a contrario.

Préposition modifier

ergā \Prononciation ?\

  1. Envers, à l’égard de.
    • obsequium erga aliquem.
      condescendance à l’égard de quelqu’un.
    • amor quem erga te habeo. — (Cicéron)
      l’amour que j’ai pour toi.
    • summa Caesaris erga nos humanitas.
      la bienveillance de César à mon égard.
    • si te mea summa erga te studia parum mihi adjunxerint, — (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 5)
      si mon très grand dévouement à ton égard ne t’a pas beaucoup lié à moi.

Apparentés étymologiques modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
  2. « erga », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe erguer
Subjonctif Présent que eu erga
que você/ele/ela erga
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
erga

erga \ˈɛɾ.gɐ\ (Lisbonne) \ˈɛɾ.gə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de erguer.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de erguer.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de erguer.